"ركض" - Translation from Arabic to English

    • running
        
    • he ran
        
    • run
        
    • runs
        
    • ran out
        
    • ran a
        
    • just ran
        
    • ran to
        
    • jogging
        
    In running her operation, she would get dirt on people. Open Subtitles في ركض عمليتها، هي تحصل على الوسخ على الناس.
    A guy running the North Dakota border from Canada. Open Subtitles أي ركض رجل حدود داكوتا الشمالية من كندا.
    So there are no little Niles Cranes running around, Open Subtitles لذا ليس هناك صَغير تَرْفعُ النيل ركض حول،
    he ran for about 30 minutes, adrenaline pumping on full. Open Subtitles ركض لمدة 30 دقيقة ، الأدرينالين ضخ على كامل.
    and whereabouts during ORION's existence, it's very likely that he ran it, which would explain his interest in you. Open Subtitles ومكان وجوده أثناء وجود أوريون، و فمن المحتمل جدا أنه ركض هو، وهذا ما يفسر اهتمامه لك.
    Because I may have ran butt-naked through the Bridge run. Open Subtitles لأنني قد ركض بعقب عاريا من خلال جسر تشغيل.
    Can you imagine any of these guys running around barefoot? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ أيّ هؤلاء الرجالِ ركض حول حافيِ؟
    I sure upset the man running the metal detector. Open Subtitles أنا إنزعاج متأكّد الذي الرجل ركض كاشف المعادن.
    Well, you might want to keep the car running, mate. Open Subtitles حَسناً، أنت قَدْ تُريدُ إلى أبقِ ركض السيارةِ، صاحب.
    He will wear a white t-shirt, blue shorts, red running shoes. Midas will know who he is. Open Subtitles ,سوف يرتدي قميص أبيض, وشورت أزرق وحذاء ركض أحمر
    First, no running in the hall under any circumstances. Open Subtitles أولا، لا ركض في الرواق تحت أي ظرف من الظروف.
    Yeah. I went running today, 10 miles. Could have gone 20. Open Subtitles أجل، ركضت اليوم 10 أميال، كان بوسعي ركض 20.
    He ain't gonna be running this game forever. Open Subtitles هو لَنْ تَصْبحَ ركض هذه اللعبةِ إلى الأبد.
    Looks like he ran up a tab tonight, huh, Caesar? Open Subtitles يبدو ركض حتى علامة تبويب هذه الليلة، هاه، قيصر؟
    he ran every bet this side of Atlantic city. Open Subtitles ركض كل رهان هذا الجانب من المدينة الأطلسي
    he ran over a dog once and didn't even look back. Open Subtitles ركض على الكلب مرة واحدة وحتى لم ننظر إلى الوراء.
    Marshall doesn't break his toe, Barney doesn't run in his place, Open Subtitles لما كسر مارشال إصبعَ قدمه، ولما ركض بارني في مكانه
    Jesus. Nobody volunteers for the Burma run. He said so himself. Open Subtitles ياعيسى.لاأحد يتطوع من أجل ركض بورما لقد قال هذا بنفسة
    When the author had run the distance it appeared that the sports teacher had forgotten to register the time. UN وعندما انتهى صاحب البلاغ من ركض المسافة، بدا أن مدرِّس الرياضة نسي تسجيل الوقت.
    He trips, he falls, he gets up, he runs but the faster he runs, the closer the shadow comes Open Subtitles تعثر و سقط، ثم و قف و ركض لكن كلما ركض بسرعه، كلما اقترب منه الظل
    That person ran out, looked like that he has lost his mind. Open Subtitles ذلك الشخص ركض‏ للخارج و بدا كما لو كان فقد عقله
    Morse said you ran a demonstration of the new postal coding system for the GPO. Open Subtitles وقال مورس كنت ركض مظاهرة من نظام التشفير البريدي الجديد لمكتب التخطيط الاستراتيجي.
    Says the guy who just ran two blocks to get away. Open Subtitles قادم من الشخص الذي للتو ركض مسافة شارعين لكي يهرب.
    After sustaining several serious injuries, Bich Phoeun ran to escape the beating. UN وبعد إصابة بيتش بوين بعدة جروح خطيرة، ركض هارباً من الضرب.
    If you think a bunch of tanorexics in mortifying jogging suits are gonna scare me off, you clearly don't know me very well. Open Subtitles إذا كنتم تظنون أن مجموعة من محبي التسمير يرتدون زي ركض سيخيفونني،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more