In favour: Belarus, Kenya, Malawi, Russian Federation, Tajikistan, Togo, Zaire | UN | المؤيدون: بيلاروس، كينيا، ملاوي، الاتحاد الروسي، طاجيكستان، توغو، زائير. |
In southern Sudan and eastern Zaire, it covers humanitarian operations. | UN | وهو يشمل العمليات اﻹنسانية في جنوب السودان وفي زائير. |
I was saying that there are only a few tens of thousands Burundese refugees left in Zaire. | UN | وما كنت أقوله هو أن هناك بضع عشرات من اﻵلاف من اللاجئين البورونديين في زائير. |
Submitted by the delegation of Zaire. Available in French. | UN | وهو مقدم من وفد زائير ومتاح باللغة الفرنسية. |
The Governments of both Zaire and Rwanda recently admitted that the situation in the border zone had deteriorated and each has accused the other of involvement. | UN | وقد اعترفت حكومتا زائير ورواندا، مؤخرا، بأن الوضع على منطقة الحدود قد تدهور، حيث اتهم كل منهما اﻵخر بأن له يدا في ذلك. |
It is estimated that about 300,000 Angolans are still in refuge in Zaire, the Congo and Zambia. | UN | ومن المقدﱠر أن ثمة حوالي ٠٠٠ ٠٠٣ أنغولي لا يزالون لاجئين في زائير والكونغو وزامبيا. |
Briefing by Mr. Ibrahima Fall, Special Envoy of the Secretary-General to Zaire | UN | إفادة يقدمها السيد إبراهيما فال، المبعوث الخاص لﻷمين العام الى زائير |
According to the census carried out in the camps, this represents the majority of refugees who were in eastern Zaire. | UN | ووفقا للتعداد الذي أجري في المخيمات، يشكل هذا العدد أغلبية اللاجئين الذين كانوا موجودين في منطقة شرقي زائير. |
The events that have been unfolding in the north Kivu region of eastern Zaire have shocked many in the international community. | UN | جاءت اﻷحداث التي ما برحت تتكشف في منطقة كيفو الشمالية الواقعة شرقي زائير لتصيب الكثيرين في المجتمع الدولي بالصدمة. |
President Mobutu Sese Seko of Zaire was represented by Deputy Prime Minister and Minister of External Relations, Hon. | UN | وكان رئيس زائير السيد موبوتو سيسي سيكو ممثلا بنائب رئيس الوزراء ووزير العلاقات الخارجية، اﻷونورابل ج. |
The answers they gave indicated that the men were Rwandans, and had been living in Mugunga Camp near Goma, Zaire. | UN | وأوضحت الردود التي قدموها أن أولئك الرجال كانوا روانديين وكانوا يعيشون في مخيم موغونا بالقرب من غوما، زائير. |
The Government of Zaire was invited but did not attend. | UN | وقد وجهت الدعوة إلى حكومة زائير ولكنها لم تحضر. |
Spain was also ready to participate in the multinational force for Zaire. | UN | وكانــت اسبانيــا مستعدة ايضا للاشتراك في القوة المتعددة الجنسيات في زائير. |
Similarly, he noted the impact of recent events in Zaire on Burundi. | UN | وبطريقة مماثلة كذلك، لاحظ تأثير اﻷحداث اﻷخيرة في زائير على بوروندي. |
Uganda has no territorial ambitions, and has no interest in perpetuating conflicts currently going on in Zaire. | UN | وليس لدى أوغندا طموحات إقليمية، وليس لديها مصلحة في إدامة النزاعات الدائرة حاليا في زائير. |
Reply of the Government of the Republic of Zaire to the | UN | رد من حكومة جمهورية زائير على البلاغ الصادر عن حكومة |
Zaire to the United Nations High Commissioner for Refugees | UN | السامية لشؤون اللاجئين من نائب رئيس وزراء زائير |
The Foreign Ministers' meeting in Pretoria agreed to visit Zaire at the earliest opportunity for discussions with the Government of that country. | UN | ووافق اجتماع وزراء الخارجية في بريتوريا على القيام بزيارة إلى زائير في أقرب وقت ممكن لاجراء مناقشات مع حكومة ذلك البلد. |
We wish therefore to reassure the international community at large that we have no soldiers involved with the current problem in eastern Zaire. | UN | ولذا فإننا نود أن نؤكد من جديد للمجتمع الدولي عامة أنه ليس لنا جنود متورطون في المشكلة الحالية في شرقي زائير. |
On several occasions during the spring of 1997, Council members expressed concern about the human rights and humanitarian situation in Zaire. | UN | وأعرب أعضاء المجلس في عدة مناسبات في ربيع عام ١٩٩٧ عن قلقهم إزاء حقوق اﻹنسان والحالة اﻹنسانية في زائير. |
More than 700 have crossed the border since the conflict erupted last month between the Zairian Tutsis and elements of the Zairian army. | UN | وقـد اجتـاز أكثـر مـن ٧٠٠ لاجئ الحدود منذ أن اندلع في الشهر الماضي الصراع بين التوتسي الزائريين وعناصر من جيش زائير. |
She then counterfeited the product: Sportsman (Made in Tanzania) was packaged as Sportsman (Made in Zaïre). | UN | وعمدت إلى التزييف، حيث قدمت سجائر سبورتسمان المصنَّعة في تنـزانيا في عبوات سجائر سبورتسمان المصنَّعة في زائير. |
1410 hours Meeting with the Ambassador of Egypt, the Chargé d'affaires of Zaire and the First Counsellor of Rwanda | UN | الساعة ١٠/١٤ اجتماع مع سفير مصر، والقائم بأعمال بعثة زائير والمستشار اﻷول لرواندا |
lmitate the voice of a lion, a lion. | Open Subtitles | قلد زائير الاسد. |