Sitting in traffic all the time, being lonely and lost. | Open Subtitles | إذْ يعلقون في زحمة السير دائمًا, ويشعرون بالوحدة والضياع. |
You're involved in a minor traffic collision with a parked car, and you are unable to locate the owner. | Open Subtitles | تخيل انك عالق في زحمة منتصف النهار امامك سيارة متوقفة و انت لا تستطيع معرفة مالك السيارة |
Make sure you don't run into any traffic tomorrow night. | Open Subtitles | تأكّد أن لا تعلق بأيّ زحمة مروريّة ليلة الغد. |
Might want to browse a little before the 6:00 A.M. rush. | Open Subtitles | ربما تريد أن تتسوق أسرع قبل زحمة الستعة 6 صباحاً |
The Pearl Estuary has become one of the busiest shipping channels in China, and the dolphins are constantly bombarded with sound. | Open Subtitles | المصبّ اللؤلؤي أصبح أحد قنوات الشحن الأشدّ زحمة في الصين والدلافين باستمرار قصفت مع الصوت |
He said if anything happened, to meet him on the side because it wouldn't be so crowded. | Open Subtitles | قال ان حصل اي شيء ان الاقيه على مكان جانبي لانه لن تكون هناك زحمة مرحبا |
You move with foot traffic and you blend in, | Open Subtitles | إذهب للإختلاط مع زحمة الناس و اختلط بهم, |
traffic coming from the Westside was murder, miserable. | Open Subtitles | زحمة المرور في الجهة الغربية كانت قاتلة تعيسة |
This is perfect. It's Christmas, won't be any traffic. | Open Subtitles | الوضع مثالي إنه عيد الميلاد و لن نواجه زحمة سير |
Just basic stuff, like getting impatient with my wife, or spending all day long looking at my phone, and then getting mad in traffic. | Open Subtitles | أمور عادية, مثل أن ينفد صبري مع زوجتي أو قضاء اليوم كله في النظر إلى هاتفي والإحساس بالغضب في زحمة السير. |
Now, knowing L.A. traffic, it would take either Giza or Levi | Open Subtitles | الآن, مع زحمة المرور في لوس آنجلوس سيستغرق الأمر إما غيزا أو ليفي |
Statistically, there's more foot traffic on Thanksgiving. | Open Subtitles | إحصائيا، هناك زحمة مرور أكثر في عيد الشكر. |
We would have been here a lot earlier, but there was a ton of traffic on... | Open Subtitles | كنا سوف نكون هنا في وقت ابكر لكن كانت هناك زحمة مرورية في 365 00: 12: |
He takes off right into traffic. Score one for, uh, karma. 12-lead EKGs, chest X-rays, | Open Subtitles | هو انصرف إلى زحمة السيارات ء 12 رسم القلب أشعة الصدر السينية |
There's still traffic here at 10:00? | Open Subtitles | ما تزال هنا زحمة مرور هنا حتي في الساعة 10: 00؟ |
I've got to jump on our underground street to beat traffic. | Open Subtitles | علي القفز الى الشوارع الحكومية الموجودة تحت الأرض للتغلب على زحمة السير |
You know, if there's nothing else, if you could excuse me, I got a lunch rush | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك شيء آخر تسألني عنه هلا أعذرتني لديّ زحمة طعام علي التعامل معها |
Keep your station clear! When the meal rush comes, what will happen? | Open Subtitles | حافظ على نظافة مركزك عندما تاتي زحمة الوجبات ماذا سيحدث؟ |
Yeah, we could, but he wants it at one of the busiest intersections in this city at lunch hour. | Open Subtitles | ألا يمكننا تزويدها بمتقفي؟ نعم، يمكننا، لكنه يريدها في التقاطعات الأشد زحمة في هذه المدينة في وقت الغداء |
I guess it's just gonna get a little bit more crowded. | Open Subtitles | أعتقد أن الوضع سوف يكون أكثر زحمة قليلا. |
I've been pretty busy all my life, and I expect to be much busier soon. | Open Subtitles | انا يجب مشغولة جدا كل حياتي، و يتوقع لكي يكون أشد زحمة كثير قريبا. |
Spotted her in a crowd at the river front, 4th of July fireworks. | Open Subtitles | لمحتها فى زحمة فى ريفرفرونت فى احتفالات الرابع من يوليو |
* Rushing through trafficjam to get to emergency room trafficjam * that's supposed to be a free clinic | Open Subtitles | يسرعون وسط عرقلة السير الى زحمة غرفة الطوارئ المفروض تكون عيادة مجانية |