Subsequently, negotiations were launched on a basket of commodities. | UN | وأطلقت لاحقاً مفاوضات بشأن سلة من السلع الأساسية. |
Another concern is the limited diversification of the basket of goods. | UN | وأحد مواطن القلق الأخرى هو التنوع المحدود في سلة السلع. |
Extreme absolute poverty, as contrasted with moderate poverty, refers to a level of income sufficient to purchase only a minimum food basket. | UN | ويخلاف الفقر المعتدل، فإن الفقر المطلق الشديد يعني أن مستوى الدخل لا يكفي إلا لشراء سلة أغذية من أصغر حجم. |
Lucy, can you unpack the trash in the cooler, please? | Open Subtitles | لوسي، يمكنك فك سلة المهملات في برودة، من فضلك؟ |
At 2:00 p.m. we'll check out a basketball game. | Open Subtitles | في الثانية بعد الظهر، نشاهد مباراة كرة سلة |
During the same period, 10 food basket commodities were distributed in full. | UN | وخلال الفترة ذاتها، وُزعت 10 سلع من سلع سلة الأغذية بالكامل. |
While the Kuwaiti dinar is pegged to a basket of currencies, the United States dollar is still dominant in the basket. | UN | ورغم أن الدينار الكويت محدد حسب سلة من العملات، فإن دولار الولايات المتحدة لا يزال بارزا في هذه السلة. |
During the same period, 10 food basket commodities were distributed in full. | UN | وخلال الفترة ذاتها، وزعت 10 سلع من سلع سلة الأغذية بالكامل. |
Value of goods and services basket of complete subsistence minimum, per capita | UN | قيمة سلة السلع والخدمات للحد الأدنى المعيشي الكامل، حسب الفرد الواحد |
Stressing the necessity to make every effort to sustain the operation of the present national food basket distribution network, | UN | وإذ يشدد على ضرورة بذل كل جهد ممكن للإبقاء على عمل الشبكة الوطنية الحالية لتوزيع سلة الأغذية، |
Stressing the necessity to make every effort to sustain the operation of the present national food basket distribution network, | UN | وإذ يشدد على ضرورة بذل كل جهد ممكن للإبقاء على عمل الشبكة الوطنية الحالية لتوزيع سلة الأغذية، |
We can't put all our eggs in one basket, can we? | Open Subtitles | لا يمكننا وضع جميع بيضنا في سلة واحدة، أليس كذلك؟ |
When you were a baby, your car seat was a laundry basket. | Open Subtitles | عندما كنتَ طفلًا، كان كرسي السيارة خاصتك، عبارةً عن سلة غسيل. |
I'm just gonna take some of this bread from the bread basket. | Open Subtitles | أنا فقط ستعمل تأخذ بعض من هذا الخبز من سلة الخبز. |
I didn't see anything like a blanket or a picnic basket. | Open Subtitles | أنا لم أرى أيّ شئ مثل بطانية أو سلة للنزهات. |
The closest I can come is a four-year-old email in his trash. | Open Subtitles | أقرب ما يكون هو من بريد إلكتروني قديم في سلة المهملات |
I also asked for a basketball hoop right up there. | Open Subtitles | وقد طلبت أيضاً طوق كرة سلة في الأعلى هناك |
Oh, I might have knocked it in the bin by accident. | Open Subtitles | اوه ، من الممكن انني اسقطته في سلة المهملات خطأً |
Some 2,200 food parcels and 2,200 health packets were delivered, bringing the totals delivered since the beginning of 2014 to 54,574 food parcels and 10,484 health packets. | UN | فقد تم إيصال 200 2 سلة غذائية و 200 2 سلة صحية. وقد بلغ مجموع ما تم إيصاله منذ بداية عام 2014 وحتى تاريخه |
I can see the clothes hamper was a wise purchase. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى أن سلة الملابس كانت خيار حكيم |
Area around the Dumpster has been cleaned up, swept... | Open Subtitles | مُخيط منطقة سلة القمامة تم تنظيفه ، وكنسه |
Please clear out your lockers into the waste baskets provided. | Open Subtitles | لو سمحتم قوموا بتنظيف خزائنكم بأقرب سلة متوفرة لديكم |
Well, if you want them later, they'll be in the garbage. | Open Subtitles | حسناً , إذا أردتهم لاحقاً سوف يكونون في سلة القمامة |
My report got filed in someone's wastebasket down at City Hall. | Open Subtitles | تقريري رمى في سلة المهملات لشخص ما في قاعة المدينة. |
It's still in my shopping cart'cause I just can't say goodbye. | Open Subtitles | لا يزال هنا في سلة تسوقي لإنني لا اقدر ان اتركه |
Some 2,000 food packages were delivered free of charge by aircraft to Hasakah and then on to Qamishli. | UN | :: تم إيصال 000 2 سلة غذائية للحسكة، ومنها للقامشلي عن طريق الطائرات بشكل مجاني. |
Yes. And going to a strip club is number one on my bucket list. | Open Subtitles | نعم, و تذهب الى ناد التعري الرقم الاول في سلة قائمتي. |
Copies of the resource kit and its various elements have been circulated widely. | UN | وقد تم تعميم نسخ من سلة الموارد وعناصرها المتعددة على أوسع نطاق. |
Hurry and put all that in a plastic trash bag. | Open Subtitles | هيا بسرعة اجمعي كل هذا وضعيه في سلة المهملات |