"سهلُ" - Translation from Arabic to English

    • 's easy
        
    • convenient
        
    • is easy
        
    Yeah, well, it's easy when you don't have any of your own. Open Subtitles نعم، حَسناً، هو سهلُ عندما أنت ما عِنْدَكَ أيّ مِنْ ملكِكَ.
    Tastes just like the real thing. - It's easy as pie to make. Open Subtitles ـ وطعمه مثل الآيسكريم الحقيقي ـ سهلُ الصنعِ كالفطيرة
    I usually only get regulars here, so it's easy to remember him. Open Subtitles أنا عادة فقط إحصلْ على الأعضاء النظاميين هنا، لذا هو سهلُ لتَذْكيره.
    Which is convenient because not much else is going on down there. Open Subtitles من سهلُ لأنه لا يعرف الكثير ما عدا ما يحدث هناك
    The answer is easy if you take it logically if you analyze elections It's called psephology Open Subtitles ؟ إنّ الجوابَ سهلُ إذا أخذته بشكل منطقي؟ ؟
    Yeah, that's easy for you to say, when you're not the one being trotted out in front of 200 flashbulbs. Open Subtitles نعم، هدا سهلُ لَك لَقُوله، لأنك لست من يُرْكَضَ بالخارج أمام 200 ضوء كاميرا.
    And wear something really comfortable, so it's easy for me to clog in. Open Subtitles وان ارتدي شيء مريح جداً ليكون سهلُ علي أَن انقر به
    Well, it's easy enough to confirm he was there, right? Open Subtitles حَسناً، هو سهلُ بما فيه الكفاية إلى أَكّدْ هو كَانَ هناك، حقّ؟
    Why don't I just give it to you, because it's easy for me to speak Spanish. Open Subtitles الذي لا أنا فقط أَعطيه إليك لأنه سهلُ لي أَنْ يَتكلّمَ لغةَ إسبانيةَ
    Yeah, it's easy to use the glue when you don't have to kill the horse yourself. Open Subtitles نعم، هو سهلُ لإسْتِعْمال الصمغِ عندما أنت ليس من الضروري أن إقتلْ الحصانَ بنفسك.
    That's easy for you to say, but my job is to suspect everyone. Open Subtitles ذلك سهلُ لَك أَنْ يَقُولَ، لكن شغلَي أَنْ يَتوقّعَ كُلّ شخصَ.
    Well, it's easy once you hit rock bottom and bounce. Open Subtitles حَسناً، هو سهلُ عندما ضَربتَ المنخفض جداً والإرجاع.
    No, it's easy for someone as bright, charming and articulate as you. Open Subtitles لا، هو سهلُ لشخص ما كلامع، السَاحِر واللبق كك.
    It's easy for a couple, over the years, to lose sight of what brought them together in the first place. Open Subtitles هو سهلُ لa زوج، على مرِّ السنين، للتَغاضي عن ما جَلبَهم سوية في المركز الأول.
    That's easy to say,You don't know what it is, Open Subtitles ذلك سهلُ لتقَوله، لا تَعْرفُ ما هو
    That's easy for you to say. What am I going to I tell Fred? Open Subtitles سهلُ أن تقُولَ مثل هذا بماذا سَأخبرُ "فريد"؟
    It won't take long, it's easy. Open Subtitles لَنْ يَأْخذَ مدة طويلة، الامر سهلُ.
    It's easy for them to attract women. Open Subtitles هو سهلُ لهم أَنْ يَجْذبَ النِساءَ.
    In your car, amongst the aliens. That's convenient. Open Subtitles في سيارتِكَ،بين المتحولون أوه ،ذلك سهلُ.
    Actually, it's pretty convenient you're both already here. Open Subtitles في الحقيقة، هو سهلُ جداً أنت كلا هنا.
    If that's all it is, being brave is easy. Open Subtitles إذا هذا هو كل شيء،. أنْ تكُونَ شجاعاً أمر سهلُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more