"صديقك" - Translation from Arabic to English

    • your friend
        
    • your boyfriend
        
    • your buddy
        
    • friend of yours
        
    • a friend
        
    • your boy
        
    • pal
        
    • friend's
        
    • your friends
        
    Could you ask your friend to put his gun down here, please? Open Subtitles يمكن أن تسأل صديقك لوضع بندقيته إلى هنا ، من فضلك؟
    You mind coming up here and reading with your friend? Open Subtitles أتمانعين القدوم إلى هنا و القراءة مع صديقك ؟
    Briana, I'd like to not hurt your friend Ted here, so could you open the fucking door? Open Subtitles برينا أود أن لا أؤذي صديقك تيد هنا لذا هل يمكنك أن تفتحي الباب اللعين؟
    your boyfriend made you a nice tourniquet. You'll be fine. Open Subtitles صديقك أحسن إيقاف النزيف ,سوف تكونين على ما يرام
    I'll do all I can to solve the death of your friend slash family member slash pet. Open Subtitles سأفعل كل ما بوسعي من أجل حل وفاة صديقك خفض أفراد الأسرة خفض للحيوانات الاليفة.
    Did your friend check to see if the laptop Was the only computer accessing the web portal? -No. Open Subtitles هل تحقق صديقك من أن ألحاسوب المحمول كان الجهاز الوحيد الذي أستخدم للدخول إلى منفذ الانترنت؟
    Did your friend tell you he's in bed with Americans? Open Subtitles هل أخبرك صديقك أنه في نفس الفراش مع الأمريكيين؟
    There's no point of waiting for your friend to call. Open Subtitles ليس هناك أي جدوى من إنتظار إتصال صديقك بك
    That's the same report that your friend kept buried. Open Subtitles والذي هو نفس التقرير الي جعله صديقك مدفوناً
    Another group picked up your friend after the party. Open Subtitles جماعة اخرى قامت بأخذِ صديقك بعد إنتهاء الحفل.
    Later, when your soul is clear, remember, I'm always your friend. Open Subtitles تحدثي لاحقًا، عندما تكون روحك نقيّة، تذكّري، إنّي صديقك دومًا.
    You're lucky our cameras have an angle on your friend's apartment. Open Subtitles أنت محظوظ لأن كاميراتنا لديها زاوية رؤية أمام منزل صديقك
    You better make sure your friend is up to the task or else you will pay for his failure. Open Subtitles من الأفضل أن تتأكّد ما إذا كان صديقك قادر على هذه المهمة و ألا ستدفع ثمن فشله
    I know you have more questions after you save your friend. Open Subtitles أعرف أن لديك العديد من الأسئلة بعد أن تنقذ صديقك
    Are you sure your friend can disable their security system? Open Subtitles هل أنت متأكد أن صديقك يمكنه تعطيل نظامهم الأمني؟
    It's not gonna do your friend any good if he's very far from the Earth fountain, although I might have something that could help with that. Open Subtitles لكن هذا لن يساعد صديقك فى أى شئ إذا كان بعيداً عن ينبوع الأرض بالرغم من ذلك ربما يكون لدى شئ قد يساعد
    Well, why don't we check in on your friend in Bangkok? Open Subtitles حسناً , لماذا لا نطمئن علي صديقك في بانكوك ؟
    So come on, tell me right now about your boyfriend. Open Subtitles ‎أذن هيا، أخبريني حالاً ‎عن صديقك الحميم. ـ مستحيل
    Freaked your boyfriend out enough that he filed a Missing Persons Report. Open Subtitles أخفتي صديقك الحميم بما فيه الكفاية ليقوم بتقديم بلاغ عن اختفائك
    your buddy got mugged by some baby farm animals. Open Subtitles صديقك تعرض للنشل من قبل حيوانات مزرعة صغيرة
    friend of yours, Ray. You better use the other door. Open Subtitles صديقك يا راى من الأفضل ان تستخدم الباب الآخر
    If it was gonna happen, I thought it should be a friend. Open Subtitles وإذا كان هذا سيحدث، ظننت أن الفاعل يجب أن يكون صديقك
    Tell your boy over there he owes me 200 by Monday. Open Subtitles أخبر صديقك هناك بأنه يدين لي بـ 200 بيوم الإثنين
    There is a passage in Grace Dixon's journal referencing a fit of paranoia suffered by your pal Washington. Open Subtitles هناك فقرة في يوميات جريس ديكسون تشير الي نوبة من جنون الشك عانى منها صديقك واشنطن
    Naturally, if you lose, these blades will lacerate your young friend's body. Open Subtitles بطبيعة الأمر ..و إن خسرت هذه النصال ستُمزّق جسد صديقك الشاب
    But you insisted you didn't know where your friends lived Open Subtitles لكنك كنت مصرا بأنك لا تعرف أين يعيش صديقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more