"صنائع" - Arabic English dictionary
"صنائع" - Translation from Arabic to English
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
A.K.A.: Rahkar Company, Rahkar Industries, Rahkar Sanaye Company, Rahkar Sanaye Novin | UN | معروفة أيضا باسم: شركة راحكار، وصناعات راحكار، وشركة صنائع راحكار، وصنائع نوفين راحكار. |
A.K.A.: Rahkar Company, Rahkar Industries, Rahkar Sanaye Company, Rahkar Sanaye Novin | UN | معروفة أيضا باسم: شركة راحكار، وصناعات راحكار، وشركة صنائع راحكار، وصنائع نوفين راحكار. |
Fundamentally, by their very composition the organizing committees were perceived as creatures of the Coalition Provisional Authority. | UN | فقد نُظر، أساسا، إلى أعضاء اللجنة التنظيمية، بحكم تشكيلها المقترح، على أنهم صنائع لسلطة التحالف المؤقتة. |
A.K.A.: Rahkar Company, Rahkar Industries, Rahkar Sanaye Company, Rahkar Sanaye Novin | UN | معروفة أيضا باسم: شركة راحكار، وصناعات راحكار، وشركة صنائع راحكار، وصنائع نوفين راحكار. |
But your father did some remarkable things for this city. | Open Subtitles | لكن أبوكما أسدى هذه المدينة صنائع مجيدة. |
When they drank the immortality elixir, they violated the natural law that all living things must die, so nature found a balance by creating mortal shadow selves. | Open Subtitles | لمّا شربا إكسير الخلود، انتهكا قانون الطبيعة لحتميّة موت كلّ الأحياء. لذا أرست الطبيعة التوازن بخلق صنائع ظلّ يموتون. |
Three big favors for three other people. | Open Subtitles | يجب علي أن أسدي ثلاث صنائع كبيرة لثلاث أشخاص. |
This device surveys the infinite work of God. | Open Subtitles | هذا الجهاز صُنع ليكتشف عجائب صنائع الرب |
We're not looking for a man-made structure. | Open Subtitles | يجب ألاّ نبحث عن صنائع الإنسان |
63. Ms. AYKOR asked whether the women's associations mentioned in chapter VIII of the report were established by the women themselves or by the authorities. | UN | ٦٣ - السيدة إيكور: أعربت عن رغبتها في أن تعرف ما اذا كانت الجمعيات النسائية المشار اليها في الفصل الثامن من التقرير تنبثق من النساء أنفسهن أو ما اذا كانت احدى صنائع السلطات العامة. |
No, it's like three favors, player. | Open Subtitles | لا,إنها ثلاث صنائع,ياعزيزي. |
You got to do three. | Open Subtitles | يجب أن تسدي ثلاث صنائع |
Sire, this is an act of war. | Open Subtitles | مولاي، هذه من صنائع الحرب |
The handyman, Walter. | Open Subtitles | والتر صاحب السبعة صنائع. |
Because I'm gonna do good things for ya. | Open Subtitles | -لأني سأقدّم لك عدّة صنائع |
The workings of time. | Open Subtitles | صنائع الزمن |