I'm just saying that if this is too uncomfortable, we can try it out on a stray dog instead. | Open Subtitles | أقول فقط أنه إذا كان هذا الأمر غير مُريحاً جداً يُمكننا في المُقابل تجريبه على كلب ضال |
He's gonna make one stray comment about the show, then he's gonna immediately ask you about Janine. | Open Subtitles | انه جعل ستعمل تعليق واحد ضال عن المعرض، ثم انه ستعمل فورا أسألك عن جانين. |
'Cause when the time comes, these people you call your family, they will put you down like you're a stray. | Open Subtitles | لأنّه آن تحين الساعة، فإن أولئك القوم الذين تدعوهم أسرتك سيتقلونك وكأنّك امرؤ ضال. |
A misguided sailor might think he'll be able to smuggle drugs aboard | Open Subtitles | قد يعتقد جندي بحرية ضال أنّه يستطيع تهريب مخدرات على متنها. |
I said it was early for you, lostie. | Open Subtitles | قُلت باكر جداً لك يا ضال |
He thought it stank and threw it overboard, but one sailor... a wayward sailor called Roderigo kept some. | Open Subtitles | اعتقد أنه قذر , و قام برميه .. لكن أحد البحارة بحار ضال .. قام بالإحتفاظ ببعضه |
Now he feels betrayed, like somebody who picks up a stray dog only to have his hand bitten. | Open Subtitles | الآن يشعر بالخيانة،مثل شخص يعطف على كلب ضال ثم يقوم بعض يديه |
Why do you insist on befriending every stray wolf you meet? | Open Subtitles | لماذا تصري على مصادقة كل ذئب ضال تلتقيه ؟ |
Lisa, do you have a stray dog down there? | Open Subtitles | ليزا, هل معكِ كلب ضال هناك في الأسفل؟ |
I don't want you to spend your whole life socializing him like he's a stray dog, | Open Subtitles | لا أريد قضاء حياتي أقوم بترقيته مثل كلب ضال |
I got a call earlier about a stray puppy running around. | Open Subtitles | وصلني مكالمة باكراً عن جرو ضال يركض في الأنحاء |
My aunt found a stray pet. Can you take care of it? | Open Subtitles | وجدت عمتي حيوان أليف ضال هل يمكنكم الإعتناء به ؟ |
I'm just saying that your current state is that of a stray cat. | Open Subtitles | أنا أقول وحسب أن وضعك الحالي مشابه لاي قطٍ ضال |
This is not like taking a stray dog home, man. You're putting your mom in serious danger. | Open Subtitles | هذا ليس مثل إيواء كلب ضال يا رجل، أنت تضع والدتك في خطر كبير. |
You can't just take a kid home, Julie, he's not a stray dog. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأخذ مجرد المنزل طفل، جولي، وقال انه ليس كلب ضال. |
Without your ID tag... there's nothing to separate you from any collarless stray on the street! | Open Subtitles | إلا تغير لون جلدها و لا يوجد شيىء يميزك عن أى كلب ضال |
I don't think she'll ever stray again. Do you? | Open Subtitles | ولا أعتقد أنها سوف من اي وقت مضى ضال مرة اخرى هل أنت؟ |
I swear death follows that family around like a stray puppy. | Open Subtitles | أقسم بأن الموت يتبع تلك العائلة مثل جروٍ ضال |
I offered the merger because my daughter has some kind of misguided loyalty to you, and I didn't want to extinguish that spark in her. | Open Subtitles | لقد عرضتُ الإندماج بسبب أن ابنتي لديها ولاءٌ ضال لكم، ولمْ أريدُ بأن أُخمدَ بريقها. |
You just shut your mouth and throw, lostie. | Open Subtitles | أغلق فمك فحسب وارمي يا ضال. |
We have a lot in common, you and I, both having children who... well, the old term was "wayward." | Open Subtitles | لدينا الكثير من التشابة أنتِ وأنا كلانا لدينا أطفال المصطلح القديم هو "ضال" |
We fear barker's strayed. | Open Subtitles | نخاف بأن ( باركر ) ضال نحن قلقون كم بُعد ذلك |
What is the right flank recon squad doing? it must be another Aberrant. | Open Subtitles | ما الذي تفعلهُ فرقة الاستطلاع صاحبة الجانب الأيمن ؟ إنّ تجاهلهم و أتى طوال هذا الطريق فلا بد أنهُ ضال آخر |