"طائش" - Translation from Arabic to English

    • rash
        
    • reckless
        
    • wild
        
    • thoughtless
        
    • mindless
        
    • stray
        
    • frivolous
        
    • stupid
        
    • random
        
    • foolish
        
    • lunatic
        
    • giddy
        
    • careless
        
    • indiscreet
        
    • ill-advised
        
    You know, we don't want you... doing something rash. Open Subtitles كما تعلمون نحن لا نريد في شيء طائش.
    It is much to be regretted that all these attempts were rejected with reckless arrogance and contempt. UN والمؤسف أشد الأسف أن كل هذه المحاولات واجهت الرفض المصحوب بالغطرسة والسخرية على نحو طائش.
    He was a wild young man, who suddenly changed his ways after he'd had a vision of being crucified alongside Christ. Open Subtitles هو كَانَ شابّ طائش , الذي غيّرَ طريقَه فجأة بعد هو كَانَ عِنْدَهُ رؤية أنه صَلبَ بِجانب السيد المسيح.
    To destroy can be the thoughtless act of a single day. Open Subtitles لتدمير يمكن أن يكون فعل طائش من يوم واحد.
    And I don't want my child to grow into a mindless Inazagi drone. Open Subtitles ولا اريد لطفلي ان يترعرع لصبح ذكر نحل طائش في الانزاغي ذكر النحل لا عمل له سوى تلقيح الملكة، او خدمة الانزاغي هنا
    And maybe you'll hit a stray satellite. Good luck. Open Subtitles او احصل علي قمر صناعي طائش حظا سعيدا
    Let me assure you this was no hasty, frivolous decision. Open Subtitles دعني أؤكد لك إنه لم يكن قرار طائش ومتسرع
    Maybe you should just take a step back before you do something rash and take a good hard look at the situation. Open Subtitles ربما عليك أن تخطو خطوة الى الخلف قبل أن تفعل شيئا طائش وألقي نظرة جيدة في هذه الحالة
    One rash action - does not merit a rash response! - Hear, hear! Open Subtitles عمل طائش لايستحق الرد يجب أن يحكم بالعقل وليس الأسلحة
    You must make sure he doesn't do anything rash. Open Subtitles يجب ان تتأكد بأن لايعمل اي شيء طائش
    Cutting him from stem to stern right now is completely reckless. Open Subtitles تقطيعه من مكان إلى آخر حالياً هو أمر طائش للغاية.
    I also condemn Hizbollah's reckless disregard for the wishes of the elected Government of Lebanon and for the interests of the Lebanese people and the wider region. UN وأنا أدين أيضا ازدراء حزب الله على نحو طائش برغبات حكومة لبنان المنتخبة وبمصالح الشعب اللبناني والمنطقة بنطاقها الأوسع.
    It was a little boy, a little wild feral boy, powerfully strong, Open Subtitles كان مجرد فتى صغير. فتى طائش صغير، ذو قوّة مهولة.
    And once I'm married... no'wild Youth'and... no cheap liquor. Open Subtitles وبمجرد أن أتزوج... لا 'شباب طائش' و... لا خمور رخيصة.
    I'm sorry. I didn't mean to be a thoughtless prick. Open Subtitles . أنا آسف ، لم اقصد أن أتصرف كمغفل طائش في هذا
    I don't know how I could have been so thoughtless. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ كَمْ أنا كَانَ يمكنُ أَنْ أكُونَ طائش جداً.
    Imagine trying to fit in to a civilization run by well-meaning but mindless gerbils. Open Subtitles تخيل ان تحاول التأقلم في حضارة تدار بمعنى جيد لكن بجرذ طائش
    Because of their reduced mobility, such persons were often not able to flee and were hit by stray bullets, but sometimes they were victims of summary executions or violence. UN وبسبب قدرة هؤلاء الأشخاص المحدودة على التنقل، لم يتمكنوا من الفرار وكانوا ضحايا رصاص طائش أثناء المواجهات بل إنهم تعرّضوا أحياناً للإعدام بإجراءات موجزة أو لأعمال عنف.
    Lady Love is a widow... and her rule is in the hands of a frivolous king. Open Subtitles الآنسة.. هي أرملة وكان عرشها بيد ملكٍ طائش
    I guess I... I hoped that I could talk him out of doing something stupid. Open Subtitles أظن أنني آملت أن أقنعه بعدم فعل أي أمر طائش
    So I'm just trying to figure out whether it was a boyfriend... or whether it was just some random roll in the hay. Open Subtitles لذا أنا أحاول فقط العثور إن كان هو فعل عشيقٌ ما أو مجرد تصرف طائش فقط
    Even he is foolish, arrogant uses bad cologne and lies to people who trust him. Open Subtitles حتى و إن كان طائش و متعجرف و يستخدم كولونيا سيئة و يكذب على الناس الذين يثقوا به
    Is a lunatic weirdo obsessed with a woman named Glo stick? Open Subtitles هل غريب الأطوار بشكل طائش هاجس مع امرأة تدعى بالشبكة عصا؟
    All giddy and carefree, encouraging children to face the world unarmed. Open Subtitles فهو طائش و خالي من المسئولية، ويحفز الأطفال على مواجهة العالم عُزّلاً.
    And we will establish that all of this started because of one careless mistake made in surgery. Open Subtitles وسنثبت أن كل هذا بدأ بسبب خطئ طائش اتخذ أثناء الجراحة. الطعم في مكانه.
    You are indiscreet and untrustworthy, two things I will not tolerate. Open Subtitles إنّك طائش وغير جدير بالثقة، شيئان لن أتسامح حيالهما.
    Unfortunately for Nick's and my apparently ill-advised wager, it belongs to the victim. Open Subtitles لسوء الحظ ل نيك وي رهان طائش على ما يبدو، يَعُودُ إلى الضحيّةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more