If you come with us, I'm sure there's a ton of great stuff to see along the way. | Open Subtitles | , إذا أتيت مَعنا أَنا متأكّدُ أنه يوجد طَنّ مِن الأشياء الجيدة .لنرى على طول الطريقِ |
Four metres long at birth, and weighing well over a ton, the calf's bond with its mother is incredibly strong. | Open Subtitles | بِطولِ أربعة أمتارٍ عِندَ الوِلادَةِ , ووزن أكثر بكثير من طَنّ , علاقة العجلَ مَع أمِّه قويةُ جداً. |
This afternoon, I'm gonna pick up a ton of copies of TGG. | Open Subtitles | بعد ظهر اليوم، سَـ أَختار طَنّ مِن نسخِ التي جي جي. |
It's a close election with a ton of House races too close to call. | Open Subtitles | هي إنتخابات قَريبة مَع طَنّ من التنافس وقريب جداً للإتِّصال. |
For every ton of water strained, they'll filter out maybe 25 grams of food. | Open Subtitles | لكُلّ طَنّ مِنْ الماءِ يسحب , هم سَيُرشّحونَ لَرُبَّمَا 25 غرامَ مِنْ الغذاءِ. |
Timmy had me look at your finances and, uh, the good news is you don't have a ton of expenses. | Open Subtitles | تيمي كَانَ عِنْدَهُ أَنْظرُ في تمويلاتِكَ , uh و، الأخبار الجيدة أنت ما عِنْدَهُ a طَنّ مِنْ النفقاتِ. |
No, no, no, you got the gig, it's just he's a promoter with a ton of clout so, you know. | Open Subtitles | لا، لا، لا، حَصلتَ على الحفلةِ، هو فقط مروّج مَع طَنّ مِنْ النفوذِ لذا |
I have a ton of work to do, and this year, Christmas is just another day. | Open Subtitles | عِنْدي طَنّ مِنْ العملِ ليَعمَلُ، و هذه السَنَةِ، عيد الميلاد فقط يوم آخر. |
This thing's hit me like a ton of bricks. | Open Subtitles | ضربة هذا الشيءِ أَحْبُّ a طَنّ مِنْ الطابوقِ. |
You passed me over for promotion, ton', you knew. | Open Subtitles | عَبرتَني إنتهى ل الترقية، طَنّ '، عَرفتَ. |
All right, well, you all have a ton in common. | Open Subtitles | حَسَناً، حَسناً، أنت كُلّ لَهُ a طَنّ مشترك. |
There are a ton of great artists in Scranton with way more experience. | Open Subtitles | هناك a طَنّ فنانين عظماءِ في Scranton بتجربةِ الطريقِ الأكثرِ. |
I just bought a ton of food. | Open Subtitles | أنا فقط إشتريتُ طَنّ مِنْ الغذاءِ. |
There's a lot of bears and a ton of fish, and every night we watch the lights touch the mountain. | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ الدببةِ و طَنّ مِنْ السمكِ... وكُلَّ لَيلة نُراقبُ الأضواء... |
It's chicken and vegetables with a ton of garlic. | Open Subtitles | هو دجاجُ وخضارُ مَع a طَنّ مِنْ الثومِ. |
To be honest, we tossed out a ton of junk. | Open Subtitles | بصراحه ، رَفضنَا طَنّ مِنْ القمامه |
with a flick of a wrist and just a flash you'll land a prince with a ton of cash. | Open Subtitles | مَعa نقرةaرسغ وفقط a وميض أنتسَتَهْبطُaأمير مَع a طَنّ مِنْ النقدِ. ها ها. |
I had'em add a ton of extra sauce. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي ' em يُضيفُ a طَنّ مِنْ الصلصةِ الإضافيةِ. |
We've got a ton of great prizes up here. | Open Subtitles | نحن عِنْدَنا a طَنّ مِنْ الجوائزِ العظيمةِ فوق هنا. |
I work a ton and when I'm off, I catch up on paperwork or read medical journals to stay ahead of the curve. | Open Subtitles | أَعْملُ a طَنّ وعندما أَنا مِنْ، أُكمّلُ عمل كتابي أَو قَرأَ مجلاتَ طبيةَ للبَقاء قبل المنحنى. |