"عابس" - Translation from Arabic to English

    • sulking
        
    • grouchy
        
    • surly
        
    • frown
        
    • Frowny
        
    • grumpy
        
    • frowning
        
    • Poopy
        
    • pouting
        
    • gloomy
        
    • morose
        
    • frowny-face
        
    • grump
        
    now tell me why you've been sulking all morning? Open Subtitles و الآن اخبرني لماذا أنت عابس منذ الصباح؟
    You're like a girl, sulking down here in the basement, instead of doing something about what's really bothering you. Open Subtitles انك كالفتيات عابس هنا في الدور السفلي بدلا من ان تقوم بشيء
    But when Charlotte does it, you get so grouchy. Open Subtitles ولكن عندما شارلوت يفعل ذلك، تحصل عابس ذلك.
    She's surly like I'm surly, and she rolls her eyes at everybody like I roll my eyes at everybody. Open Subtitles هي عابسة مثلما أنا عابس و هي تحرك عينيها باتجاه الجميع مثلما احرك عينى تجاه الجميع
    The man could turn day to night with disapproving frown. Open Subtitles الرجل بإمكانهِ قلب النهار إلي ليل عندما يكُون رافض و عابس.
    It's true, guys look at your page and your last update was "Frowny face, I just paid $3 for gas. " Open Subtitles هذا صحيح، فالرجال ينظرون إلى صفحتكِ و آخر تحديث لكِ هو"وجه عابس ثم "لقد دفعت للتو 3 $ للتزوُّد بالبنزين
    Merry... ohh, you're grumpy. Open Subtitles يا لكَ من عابس.
    What if it looks like a baby's face frowning? Open Subtitles ماذا لو كان تبدو كوجه طفل عابس ؟
    spoon Vanilla, 200 grams butter... he must be sulking now! Open Subtitles ملعقه من الفنيليا و مئتي جرام من الزبد مؤكد انه عابس الان
    He's been sulking all weekend. Open Subtitles إنه في غرفته، وهو عابس طوال عطلة الأسبوع
    Lucifer, sitting in your basement, sulking over your breakup with the boss. Open Subtitles ابليس جالس في سردابك عابس بسبب فراقك مع الرئيس
    You've been sulking since morning. Are you ill? Open Subtitles تبدو عابس منذ الصباح هل أنت مريض؟
    I get to come home, live in a crappy basement, help out a grouchy sick guy that says he doesn't even need me. Open Subtitles ،أعود للمنزل ،أعيش في قبو مزري أساعد شخص عابس مريض الذي يقول .انه لا يحتاجني حتى
    Plus, that one's a little grouchy so we have to keep him in that box. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، أنه عابس لذلك علينا أن نبقيه في الصندوق.
    I'm cranky in the morning, I'm grouchy in the afternoon... Open Subtitles صباحاً أنا غريب الأطوار ، ومساءاً أنا عابس
    And slipped the surly bounds of earth to touch the face of God. Open Subtitles وتراجع حدود عابس من الأرض للمس وجه الله.
    A surly teenager, a sister obsessed with a man, and a brother who drinks too much. Open Subtitles وعلى ماذا أحصل؟ مراهق عابس أخت مهووسة برجل ما وأخ يشرب الكثير
    Why do you frown, little owl? Open Subtitles لم أنت عابس أيها البومة؟
    How about this weekend?" Frowny face. Open Subtitles ما رأيك أن نأجلها غلى نهاية الأسبوع "وجه عابس"
    No, and I don't need you to be mean about it, either, Mr. grumpy. Well, I'm just saying, you know. Open Subtitles كلا، ولا أريدك أن تكون لئيماً بشأن هذا أيضاً يا سيّد (عابس). أنا أقول فحسب
    So you're always frowning... are you unhappy? Open Subtitles اذا انت دائما عابس الست سعيدا؟
    What if Red Heinie Monkey and Poopy Face Tomato Nose are trying to build a house of cards and it keeps falling down? Open Subtitles ماذا لو أن مؤخرة القرد الحمراء و وجه عابس طماطم الأنف يحاولان بناء بيت من الورق يسقط دائماً؟
    I'm not pouting'! Open Subtitles أنا لي وجهى عابس.
    Because you still seem, I don't know, gloomy about it. Open Subtitles لأنك تبدو ـ ـ لست متأكدة عابس بشأن الأمر
    When he beat up Danny, he was drunk, and, I don't know, morose about Bobby. Open Subtitles عندما تعدى على (داني) بالضرب كان ثملاً و عابس المزاج , كما يقول رجال الشرطة
    Others have A frowny-face. Open Subtitles الاخرون لديهم وجه عابس
    I am an old grump now. Open Subtitles أنا عجوز عابس الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more