"عداء" - Translation from Arabic to English

    • hostility
        
    • runner
        
    • feud
        
    • animosity
        
    • hostile
        
    • antagonism
        
    • beef
        
    • runners
        
    • aggression
        
    • bad blood
        
    • antagonized
        
    • adversarial
        
    • adverse attention
        
    • sprinters
        
    • antagonize
        
    The fears were extremely serious and stemmed largely from Australia's hostility to nuclear testing in any environment and under any circumstances. UN وقال إن هذه المخاوف بالغة الجدية ومستمدة إلى حد بعيد من عداء استراليا للتجارب النووية في أي بيئة وتحت أيما ظروف.
    Papua New Guinea's concern for New Caledonia does not, therefore, arise from any hostility or disregard for France. UN ولذلك، فإن قلــق بابوا غينيــا الجديدة إزاء كاليدونيــا الجديــدة لا ينجم عن أي عداء لفرنسا أو استخفاف بها.
    Ok, I got a runner carrying a metal briefcase. Open Subtitles طيب، أنا حصلت على عداء يحمل حقيبة معدنية.
    To get him one of those cool blades like that inspirational runner. Open Subtitles للحصول منه واحدا من هذه الشفرات باردة مثل أن عداء ملهمة.
    He's got a tricked-out ride, blows money on expensive belts, always in a feud with a guy that dresses like a pimp. Open Subtitles لديه دراجة مُخادعة يصرف الأموال على احزمة غالية دائماً في عداء مع رجل يلبس لبس مُضحك
    Personal attacks or animosity shall not be accepted from any member; UN ' 3` لن يقبل أي هجوم شخصي أو عداء من قبل أي عضو؛
    Our aim is to make Ireland a more hostile environment for those who might consider trafficking people into, out of or within our jurisdiction. UN وهدفنا هو جعل أيرلندا بيئة أكثر عداء لأولئك الذين قد يفكرون في تهريب أفراد إلى ولايتنا القضائية أو منها أو في نطاقها.
    Cuba recalled that it was subjected to a policy of hostility and blockade by a foreign power and that this required changing priorities. UN وأشارت كوبا إلى أنها تتعرض لسياسة عداء وحصار من قوى أجنبية، وأن ذلك استلزم تغيير الأولويات.
    Where there was public hostility towards biotechnology, this was due, to a large extent, to a lack of balanced information in the public arena. UN وكلما كان هناك عداء عام للتكنولوجيا الأحيائية فإنه يعزى إلى حد كبير إلى عدم توفر المعلومات المتوازنة في الميدان العام.
    A police commissioner in Les Cayes who tried to investigate cases of ill-treatment found himself confronted by peer hostility and in conflict with his superior, and was transferred. UN وفي ليه كاي، حاول مفوض للشرطة التحقيق في حالات سوء المعاملة ليجد نفسه في مواجهة عداء أقرانه والتصادم مع رؤسائه، ليتم نقله في نهاية الأمر.
    Since its independence, our nation has confronted the endemic hostility of our neighbour, India. UN لقد واجهت أمتنا، منذ استقلالها، عداء مستوطنا من جهة جارتنا الهند.
    However, recent judicial proceedings initiated against some independent journalists appear to reflect a degree of hostility to free expression on the part of the authorities. UN بيد أن الدعاوى القضائية اﻷخيرة المرفوعة ضد بعض الصحفيين المستقلين تعكس عداء من السلطات لحرية التعبير.
    That history shows that the growth and spread of violence is usually preceded and accompanied by hostility to and attempts to silence the free press; UN أن التاريخ يُظهر أن نمو العنف وانتشاره يسبقهما عادة ويرافقهما عداء للصحافة الحرة ومحاولات ﻹسكاتها؛
    I'm Deckard, Blade runner. 26354. I'm filed and monitored. Open Subtitles أنا ديكارد , عداء السيف 26354مسجل و مراقب
    Steadman's a little bit of trouble with a runner on second. Open Subtitles ستيدمان أحرزنا سا قليلا من المتاعب مع عداء على الثانية.
    Distance runner. 1600. Broke some kind of state record. Open Subtitles بحسب عداء المسافات 1600,حطمت الرقم القياسي نوعآ ما
    Tripp Doby up to bat, one runner on base. Open Subtitles تريب دوبي على المضرب عداء واحد في القاعدة
    It's our fathers' feud, not ours. How'd they get like this? Uh... Open Subtitles .انه عداء والدينا ليس عداءنا كيف حتى أصبحا هكذا ؟ والدي وعمي كانا يملكان .شركه ناجحه جدا
    This handshake is gonna show that there is no Maddox-Meyer feud. Open Subtitles هذه المصافحةِ ستوضح أنه لا عداء بين مادبوكس ومير.
    However, he claims that the Chief Justice's animosity towards him is demonstrated by the fact that he took into account past incidents, to dismiss him from service. UN بيد أنه يدعي أن عداء رئيس القضاة له ثابت لكونه أخذ في الاعتبار أحداثاً من الماضي لفصله من العمل.
    Some media outlets also paint a hostile picture of Muslims. UN ويقال إن بعض وسائط الإعلام تكون بمثابة مطية لحمل رسالة عداء حيال المسلمين.
    While some had long sought to disunite and create antagonism between the Cuban and Puerto Rican peoples, the deep fraternity and solidarity between them would always endure. UN ومع أن البعض حاولوا طويلا فصم العرى التي تربط شعبي البلدين وخلق حالة عداء بينهما، فإن شعور الأخوّة والتضامن العميق الذي يتبادلانه سيدوم أبدا.
    Simmer down, Reaper. We got no beef with you. Open Subtitles ،فلتهدأ أيها الخاصد ليس لدينا أي عداء معك
    Over 30,000 runners from around the world... took part in the 25th Vienna City Marathon. Open Subtitles اكثر من 30 ألف عداء من حول العالم أشتركوافيماراثونمدينةفييناالـ25
    At the same time, it is well known that my country has for more than four decades been the object of a policy of ongoing hostility and aggression by the military super-Power. UN ومن المعروف جيدا، في نفس الوقت، أن بلدي ما فتئ، طوال أكثر من أربعة عقود، هدفا لسياسة عداء مستمر وعدوان من قِبل الدولة العظمى العسكرية.
    I know you got a little bad blood, but he's my favorite party companion. Open Subtitles أعلم أنه يوجد عداء قديم بينكم لكنه صديقي المُفضل الذي أحب التواجد معه بالحفلات
    Can you think of anyone you might have antagonized? Open Subtitles هل يمكنك التفكير فى شخص آخر تكون على عداء معه
    21. The relationship between Government and business in pursuing national development is increasingly seen as a partnership, rather than as an adversarial relationship. UN 21 - ويزداد النظر إلى العلاقة بين الحكومة والأعمال التجارية في متابعة التنمية الوطنية على أنها شراكة لا علاقة عداء.
    This again indicates that the complainant does not attract adverse attention from the authorities. UN وهذا يشير مرة أخرى إلى أن صاحب الشكوى لا يثير عداء السلطات.
    DERICE: ♪ The fastest of the fastest of Jamaican sprinters Open Subtitles (أسرع من أسرع عداء في جامايكا)
    Why would you antagonize a psychopath for $500,000? Open Subtitles لماذا تثيرين عداء مريض نفسي بنصف مليون دولار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more