Conscript Corporal Umar Muhammad Nazzar Hilal (mother: Ni'mat), 1991, Halab | UN | عريف مجند عمر محمد نزار هلال والدته نعمت مواليد 1991 حلب |
Care to let me in on the joke, Corporal whoever-the-fuck-you-are? | Open Subtitles | أتريد ان تخبرني بالنكته يا عريف مهما كان اسمك؟ |
Sir, I'm Corporal Marshall from the Special Emergency Medical Epidemiology Nexus. | Open Subtitles | أنا عريف مارشال من مركز العلم الوبائي الطبي للطوارئ الخاصة |
- Target Sierra-1 has been acquired. - Sergeant, launch when ready. | Open Subtitles | الهدف الأول أصبح فى مرمانا عريف, أطلق عندما تكون مستعد |
I'm telling you, and that's like getting an order from the Sergeant. | Open Subtitles | أنا أقول لك , ويجب أن تتقبله كأنه أمر من عريف |
A Marine Sergeant, 2nd Recon Battalion, stray ordnance, he lost a leg. | Open Subtitles | عريف بحري، خدع ثانية في إعادة كتيبةً، المدفعية الضالّة، فَفقدَ ساق. |
But after 30 years the cadet his rank to Corporal. | Open Subtitles | لكن بعد 30 سنة الطالب العسكري رتبته إلى عريف |
Late in 2006, a Tatmadaw Corporal visited a village in Ayeyawady Division. | UN | وفي أواخر عام 2006، زار عريف من الجيش الوطني لميانمار قرية في مقاطعة أيياوادي. |
1974-1975 Army -- Honorary discharge, Corporal. | UN | الجيش، التسريح مع درجة الشرف، رتبة عريف. |
In the lieutenant-colonel's absence, a Corporal was in charge and the Special Representative asked him whether it was true that they had been tortured during the night. | UN | وكان عريف قد تولى المسؤولية في غياب المقدم، فسأله الممثل الخاص عما إذا كان الرجلان قد تعرضا بالفعل للتعذيب أثناء الليل. |
Mr. Martin Kouakou Fofié. Chief Corporal, Forces Nouvelles Commander, Korhogo Sector. | UN | السيد مارتين كواكو فوفيه: عريف أول، وقائد القوات الجديدة، قطاع كورهوغو. |
Corporal, Second-Degree, Abdu Zaki Fathallah (mother: Subhiyah), 1971, Idlib | UN | عريف درجة ثانية عبدو زلكي فتح الله والدته صبحية تولد 1971 إدلب |
No army Sergeant ever showed the finer points of hand-to-hand combat to this poor boy's murderer. | Open Subtitles | لم يعلِّم عريف حيش كيفية القتال اليدوي لقاتل هذا الصبيّ المسكين |
Shift Sergeant can walk you through the process. It's his game. | Open Subtitles | سوف يفهمك الموضوع عريف الشرطة انها لعبته |
And get me some intel on that Sergeant in solitary. | Open Subtitles | وأحصل لي على معلومات على عريف الشرطة في الحجز الإنفرادي |
Oh, no. Listen, your money can't buy shit here, Sergeant. | Open Subtitles | لا ، إستمع ، مالك هذا لا يستطيع شراء أى شىء هنا يا عريف |
Sergeant of the court, what do I want done with it? | Open Subtitles | عريف المحكمة ؟ ماذا تعتقد أن أريد أن أفعل له ؟ |
And Sergeant Gabriel, ask captain Taylor for his help, please? | Open Subtitles | يا عريف غابريل، أطلب مساعدة النّقيب تايلور، رجاء؟ |
Furthermore, Turkey referred to the case of the Turkish singer, Arif Sag, who was allegedly interrogated unfairly for hours before being admitted into the country. | UN | وعلاوة على ذلك، أشارت تركيا إلى قضية المغني التركي، عريف صاغ، الذي زُعم استجوابه على نحو مجحف لساعات قبل السماح له بدخول البلد. |
The unit came under fire, and a Private left behind some ordnance. | Open Subtitles | الوحدة تعرضت لإطلاق نيران كثيف و عريف خلف ورائه بعض الذخائر |
- I can't see, Sarge. - Of course you can't see. | Open Subtitles | ـ لا يمكنني الرؤية ، عريف ـ بالطبع لا يمكنك الرؤية |
I was your boatswain's mate on this very boat. | Open Subtitles | كنت زميل مقصورة عريف الملاحين في هذا القارب |
The second course for 150 senior officers and 600 corporals is under way. | UN | ويجري حاليا تنظيم دورة تدريبية ثانية لفائدة 150 ضابطا كبيرا و 600 عريف. |
14. Presentations were made by Tareq Md. Ariful Islam, Vice-Chairman, Commission for Social Development; Olivier Belle, Chairman, Commission on the Status of Women; Juan Eduardo Eguiguren, Chairman, Commission on Science and Technology for Development; José Eduardo Dantas Ferreira Barbosa, President, Executive Board, World Food Programme; and Zdzislaw Rapacki, Chairman, Governing Council, ILO. | UN | 14 - وقدم عروضا عن الموضوع كل من: طارق محمد عريف الإسلام، نائب رئيس لجنة التنمية الاجتماعية؛ وأوليفيي بيل، رئيس لجنة وضع المرأة؛ وخوان إدواردو إغيغورن، رئيس اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية؛ وخوسي إدواردو دانتاس فيريرا باربوسا، رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي؛ وزديسلاو راباكي، رئيس مجلس إدارة منظمة العمل الدولية. |