"عيون" - Translation from Arabic to English

    • eyes
        
    • eye
        
    • ophthalmologist
        
    • eyeballs
        
    • Ayoune
        
    • mesh
        
    • springs
        
    • ophthalmologists
        
    Drawing on numerous eyes and ears would enhance local participation and greatly reduce the burden of monitoring the implementation of programmes to combat desertification. UN ومن شأن الاعتماد على عيون وآذان عديدة أن يعزز المشاركة المحلية وأن يخفض إلى حد كبير عبء رصد تنفيذ برامج مكافحة التصحر.
    The darkest pages were written in Rwanda, where genocide was committed before the indifferent eyes of us all, including my country. UN وكتبت أحلك الصفحات في رواندا، حيث حدثت إبادة جماعية أمام عيون لا تبالي، عيوننا جميعا، بما في ذلك بلدي.
    I have faced eyes more cruel than yours, woman. Open Subtitles لقد واجهت عيون أكثر قسوة من يدكم وامرأة.
    Well, you can hardly be my eyes and ears there Open Subtitles حسنا، أنت لا يكاد يكون لي عيون وآذان هناك
    And these have patent purple leather, tigers eye buttons, antique brass ring detail, and a kitten spool heel. Open Subtitles وهذه لديها جلد بنفسجي ساطع وأزرار عيون النمور وحلقة تفاصيل من النحاس العتيق وكعب مغطى بالكتان
    That's funny, because I have these two things called eyes, Open Subtitles وهذا هو مضحك، لأن لدي هذين دعا عيون الأشياء،
    I don't know, he's Afghan old. Weird eyes, different colours. Break break. Open Subtitles لا اعرف هو افغاني كبير يمتلك عيون غريبة , الوانها مختلفة
    Let's tape this asshole's eyes shut before he wakes up. Open Subtitles الشريط دعونا عيون هذا الأحمق وأغلقت قبل أن يستيقظ.
    These aren't just black eyes for your administration, Ma'am. Open Subtitles هذه ليست مجرد عيون سوداء تحملق بإدارتكم، سيدتي
    I feel so guilty every time I look into my wife's eyes and tell her I was working late when really I was with another woman. Open Subtitles أنا أشرع بالذنب في كل مرة أنظر فيها في عيون زوجتي و أخبارها باني اعمل لوقت متأخر عندما أكون حقاً مع أمرأة أخرى
    A place where people with blue eyes like me lives. Open Subtitles مكانٌ حيثُ لأشخصٍ ذو عيون زرقاء مثلي يعيشون هناك
    Listen, I've been reading all of those horrible Tweets and I don't think you have beady eyes, chipmunk cheeks, or an E.T. head. Open Subtitles اسمع , لقد كنت أقرأ كل تلك التغريدات المريعة ولا أعتقد بأن لديك عيون صغيرة وخدين كالسناجب ولا رأس كائن فضائي
    You know, you have the bluest eyes I've ever seen. Open Subtitles أتعلم لديك أكثر عيون زرقاء اللون أراها فى حياتي
    And it's the same exact panic that was in Eric's eyes when we went into the interrogation room on day one. Open Subtitles وكان هذا هو نفس الذعر المحدد الذي كان في عيون اريك عندما ذهبنا إلى غرفة التحقيق في يوم واحد.
    That story must have wet the eyes of many young lass. Open Subtitles لا بد أن تلك القصة أبكت عيون الكثير العاشقات الصغار.
    - Let me explain! -What's to explain? I have eyes, James. Open Subtitles ـ دعني افسر لك ـ مالذي ستفسره لدي عيون جايمس
    He just wanted to make Bruce look small in Kay's eyes. Open Subtitles انه يريد فقط لجعل بروس تبدو صغيرة في عيون كاي.
    As soon as we get eyes on Bourne, I'll approach him. Open Subtitles بمجرد أن نحصل على عيون على بورن، وسوف الاقتراب منه.
    Woman's shape, smile, eyes that can cut right through a man. Open Subtitles عيون المرأة، ابتسامتها، عيونها اللي تستطيع ان تجذب بيها الرجل
    The thing that attacked us that ripped the Dean's eyes out, seems like it might be from Fillory. Open Subtitles الشيء الذي هاجمنا الذي اقتلع عيون العميد للخارج يبدو أنه مثل .. ربما انه من فلوري
    Make eye contact with the jury, and lose the clunky necklace. Open Subtitles انظري في عيون المحلفين و تخلصي من تلك القلادة السخيفة
    Additionally, the Government of Pitcairn recruited and paid for the services of a doctor for three months and an ophthalmologist for one week. UN كما عينت حكومة بيتكيرن طبيب صحة لمدة ثلاثة أشهر وطبيب عيون لمدة أسبوع واحد ودفعت لهما التعويضات مقابل خدماتهما.
    No, actually he signed it himself when he took a job with a guy who pours hot lead in people's eyeballs. Open Subtitles لا، بالواقع لقد وقع عليها بنفسه عندما وافق على العمل مع شخص يصب الرصاص الساخن في عيون الناس
    Concerning: Salaheddine Bennia, Mohamed Harizi, Amar Medriss and Mohamed Ayoune. UN بشأن: صلاح الدين بنية ومحمد الحريزي وعمّار مدريس ومحمد عيون.
    NEAFC recommendations provided also for a minimum mesh size when fishing for capelin and blue whiting. UN وتنص توصيات المنظمة أيضا على حد أدنى لاتساع عيون الشبكات المستخدمة لصيد سمك الكبلين والسمك الأبيض الأزرق.
    Cuts across the whole state. It's got hot springs and waterfalls. Open Subtitles يمر عبر الولاية كاملها، فيه شلالات و عيون ماء ساخنة
    These missions are undertaken by teams of two or three Israeli ophthalmologists in local hospitals or clinics. UN وتضطلع بهذه البعثات أفرقة مكونة من طبيبي عيون أو ثلاثة أطباء، يعملون في المستشفيات أو العيادات المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more