Drawing on numerous eyes and ears would enhance local participation and greatly reduce the burden of monitoring the implementation of programmes to combat desertification. | UN | ومن شأن الاعتماد على عيون وآذان عديدة أن يعزز المشاركة المحلية وأن يخفض إلى حد كبير عبء رصد تنفيذ برامج مكافحة التصحر. |
The darkest pages were written in Rwanda, where genocide was committed before the indifferent eyes of us all, including my country. | UN | وكتبت أحلك الصفحات في رواندا، حيث حدثت إبادة جماعية أمام عيون لا تبالي، عيوننا جميعا، بما في ذلك بلدي. |
I have faced eyes more cruel than yours, woman. | Open Subtitles | لقد واجهت عيون أكثر قسوة من يدكم وامرأة. |
Well, you can hardly be my eyes and ears there | Open Subtitles | حسنا، أنت لا يكاد يكون لي عيون وآذان هناك |
And these have patent purple leather, tigers eye buttons, antique brass ring detail, and a kitten spool heel. | Open Subtitles | وهذه لديها جلد بنفسجي ساطع وأزرار عيون النمور وحلقة تفاصيل من النحاس العتيق وكعب مغطى بالكتان |
That's funny, because I have these two things called eyes, | Open Subtitles | وهذا هو مضحك، لأن لدي هذين دعا عيون الأشياء، |
I don't know, he's Afghan old. Weird eyes, different colours. Break break. | Open Subtitles | لا اعرف هو افغاني كبير يمتلك عيون غريبة , الوانها مختلفة |
Let's tape this asshole's eyes shut before he wakes up. | Open Subtitles | الشريط دعونا عيون هذا الأحمق وأغلقت قبل أن يستيقظ. |
These aren't just black eyes for your administration, Ma'am. | Open Subtitles | هذه ليست مجرد عيون سوداء تحملق بإدارتكم، سيدتي |
I feel so guilty every time I look into my wife's eyes and tell her I was working late when really I was with another woman. | Open Subtitles | أنا أشرع بالذنب في كل مرة أنظر فيها في عيون زوجتي و أخبارها باني اعمل لوقت متأخر عندما أكون حقاً مع أمرأة أخرى |
A place where people with blue eyes like me lives. | Open Subtitles | مكانٌ حيثُ لأشخصٍ ذو عيون زرقاء مثلي يعيشون هناك |
Listen, I've been reading all of those horrible Tweets and I don't think you have beady eyes, chipmunk cheeks, or an E.T. head. | Open Subtitles | اسمع , لقد كنت أقرأ كل تلك التغريدات المريعة ولا أعتقد بأن لديك عيون صغيرة وخدين كالسناجب ولا رأس كائن فضائي |
You know, you have the bluest eyes I've ever seen. | Open Subtitles | أتعلم لديك أكثر عيون زرقاء اللون أراها فى حياتي |
And it's the same exact panic that was in Eric's eyes when we went into the interrogation room on day one. | Open Subtitles | وكان هذا هو نفس الذعر المحدد الذي كان في عيون اريك عندما ذهبنا إلى غرفة التحقيق في يوم واحد. |
That story must have wet the eyes of many young lass. | Open Subtitles | لا بد أن تلك القصة أبكت عيون الكثير العاشقات الصغار. |
- Let me explain! -What's to explain? I have eyes, James. | Open Subtitles | ـ دعني افسر لك ـ مالذي ستفسره لدي عيون جايمس |
He just wanted to make Bruce look small in Kay's eyes. | Open Subtitles | انه يريد فقط لجعل بروس تبدو صغيرة في عيون كاي. |
As soon as we get eyes on Bourne, I'll approach him. | Open Subtitles | بمجرد أن نحصل على عيون على بورن، وسوف الاقتراب منه. |
Woman's shape, smile, eyes that can cut right through a man. | Open Subtitles | عيون المرأة، ابتسامتها، عيونها اللي تستطيع ان تجذب بيها الرجل |
The thing that attacked us that ripped the Dean's eyes out, seems like it might be from Fillory. | Open Subtitles | الشيء الذي هاجمنا الذي اقتلع عيون العميد للخارج يبدو أنه مثل .. ربما انه من فلوري |
Make eye contact with the jury, and lose the clunky necklace. | Open Subtitles | انظري في عيون المحلفين و تخلصي من تلك القلادة السخيفة |
Additionally, the Government of Pitcairn recruited and paid for the services of a doctor for three months and an ophthalmologist for one week. | UN | كما عينت حكومة بيتكيرن طبيب صحة لمدة ثلاثة أشهر وطبيب عيون لمدة أسبوع واحد ودفعت لهما التعويضات مقابل خدماتهما. |
No, actually he signed it himself when he took a job with a guy who pours hot lead in people's eyeballs. | Open Subtitles | لا، بالواقع لقد وقع عليها بنفسه عندما وافق على العمل مع شخص يصب الرصاص الساخن في عيون الناس |
Concerning: Salaheddine Bennia, Mohamed Harizi, Amar Medriss and Mohamed Ayoune. | UN | بشأن: صلاح الدين بنية ومحمد الحريزي وعمّار مدريس ومحمد عيون. |
NEAFC recommendations provided also for a minimum mesh size when fishing for capelin and blue whiting. | UN | وتنص توصيات المنظمة أيضا على حد أدنى لاتساع عيون الشبكات المستخدمة لصيد سمك الكبلين والسمك الأبيض الأزرق. |
Cuts across the whole state. It's got hot springs and waterfalls. | Open Subtitles | يمر عبر الولاية كاملها، فيه شلالات و عيون ماء ساخنة |
These missions are undertaken by teams of two or three Israeli ophthalmologists in local hospitals or clinics. | UN | وتضطلع بهذه البعثات أفرقة مكونة من طبيبي عيون أو ثلاثة أطباء، يعملون في المستشفيات أو العيادات المحلية. |