"غضاضة" - Translation from Arabic to English

    • has no difficulty with
        
    • saw nothing wrong
        
    China has no difficulty with the protocol to the Central Asia Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty that is under negotiation. UN ولا تجد الصين أي غضاضة في بروتوكول معاهدة إخلاء منطقة وسط آسيا من الأسلحة النووية الجاري التفاوض بشأنه.
    China also welcomes the entry into force of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia, and has no difficulty with the current text of the Treaty and its protocol. UN وترحب الصين أيضا ببدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا، ولا تجد غضاضة في الصياغة الحالية للمعاهدة وبروتوكولها.
    China also welcomes the entry into force of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia, and has no difficulty with the current text of the Treaty and its protocol. UN وترحب الصين أيضا ببدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا، ولا تجد غضاضة في الصياغة الحالية للمعاهدة وبروتوكولها.
    Her delegation saw nothing wrong with preparing separate conventions on the various manifestations of terrorism rather than dealing with the phenomenon as a whole. UN وقالت إن وفدها لا يرى غضاضة في إعداد اتفاقيات مستقلة تتناول شتى مظاهر الإرهاب بدل تناول الظاهرة برمتها.
    Parents interviewed in Shabunda saw nothing wrong, as one explained, “offering our boys guaranteed stronger protection by Raïa Mutomboki against the marauding FDLR elements that raid our livestock”. UN ولم يجد أولياء الأمور الذين جرت مقابلتهم في شابوندا غضاضة في ذلك، إذ أوضح أحدهم ”أن مشاركة أبنائنا تضمن قيام جماعة رايا موتومبوكي بتوفير حماية أقوى ضد عناصر القوات الديمقراطية لتحرير رواندا الغازية التي تغير على ماشيتنا“.
    My delegation has no difficulty with pillar one. UN ولا يجد وفدي غضاضة في الركيزة الأولى.
    China has no difficulty with the current text of the relevant treaty and its protocol, and is willing to sign at an early date after an agreement is reached among the parties concerned on the text. UN ولا ترى الصين غضاضة في النص الحالي للمعاهدة ذات الصلة وبروتوكولها، وترغب في أن توقع عليهما في تاريخ مبكر بعد التوصل إلى اتفاق فيما بين الأطراف المعنية على ذلك النص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more