The Council heard a statement by Mr. Francisco Caetano Madeira. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من السيد فرانسيسكو كايتانو ماديرا. |
New Zealand was active among those founding Members in San Francisco. | UN | وكانت نيوزيلندا ناشطة بين أولئك الأعضاء المؤسسين في سان فرانسيسكو. |
The San Francisco Conference was a landmark in world history. | UN | لقد كان مؤتمر سان فرانسيسكو معلما في تاريخ العالم. |
He ordered Second Lieutenant Arnoldo Antonio Vásquez Alvarenga to go to San Francisco canton and detain them. | UN | فأصدر أمره إلى اللفتنانت ثان أرنولدو أنطونيو فاسكويس ألفارينغا بالتوجه إلى كانتون سان فرانسيسكو واحتجازهم. |
A sister of Juan Francisco and a FENASTRAS lawyer also went to the air force base but were not allowed in. | UN | وقد توجهت أيضا إلى قاعدة القوات الجوية إحدى شقيقات خوان فرانسيسكو ومحام من الرابطة ولكن لم يسمح لهما بالدخول. |
There was no record of Sara Cristina or Juan Francisco. | UN | ولم يكن ثمة تسجيل لسارا كريستينا أو خوان فرانسيسكو. |
That is the treatment presumably undergone by Francisco Chaviano. | UN | وكانت تلك هي المعاملة التي تلقاها فرانسيسكو تشافيانو. |
Experience has shown that the needs which gave rise to the San Francisco Charter are with us today. | UN | وتدل التجربة على أن الاحتياجات التي أفضت الى وضع ميثاق سان فرانسيسكو لا تزال قائمة اليوم. |
The restrictions imposed on the Cuban representative in San Francisco in no way violated our treaty obligations as host country. | UN | والتقييدات المفروضة على الممثل الكوبي في سان فرانسيسكو لا تنتهك بأية حال من اﻷحوال التزاماتنا التعاهدية كبلد مضيف. |
That is the treatment presumably undergone by Francisco Chaviano. | UN | وكانت تلك هي المعاملة التي تلقاها فرانسيسكو تشافيانو. |
However, we find ourselves today at a crossroads similar to that which led us to sign the San Francisco Charter. | UN | بيد أننا نجد أنفسنا اليوم عند مفترق طرق شبيه بالذي دعا بنا الى التوقيع على ميثاق سان فرانسيسكو. |
Concerning: Francisco José Cortés Aguilar, Carmelo Peñaranda Rosas and Claudio Ramírez Cuevas. | UN | بشأن: فرانسيسكو خوسيه كورتيس أغيلار، وكارميلو بنياراندا، روساس وكلاوديو راميرز كويفاس |
Today's United Nations is vastly different from the Organization that emerged from the San Francisco conference more than 60 years ago. | UN | تختلف الأمم المتحدة في يومنا هذا اختلافا كبيرا عن المنظمة التي انبثقت عن مؤتمر سان فرانسيسكو منذ أكثر من 60 عاما. |
A continuous sequence of 19 Annual Mother of the Year Ceremonies has been organized in San Francisco. | UN | وقد عقدت سلسلة متواصلة من 19 احتفالاً سنويا لتكريم الأم المثالية للسنة في سان فرانسيسكو. |
F-FDTL soldier Francisco Amaral appeared at the Ministry of Justice intersection. His uniform was partially soaked in blood. | UN | وظهر الجندي فرانسيسكو أمارال من قوات الدفاع عند تقاطع وزارة العدل؛ وكانت ملابسه الرسمية مخضبة بالدماء. |
I heard you decided to go corporate in San Francisco instead of saving the world in Starling City. | Open Subtitles | سمعت أنك قررت أن أذهب الشركات في سان فرانسيسكو بدلا من إنقاذ العالم في زرزور سيتي. |
New York to San Francisco in under two hours. | Open Subtitles | نيويورك إلى سان فرانسيسكو في أقل من ساعتين |
I've got a big labor contract at the docks in San Francisco. | Open Subtitles | لقد حصلت على عقد عمل كبير في الاحواض في سان فرانسيسكو. |
She's a private detective based out of San Francisco. | Open Subtitles | وهي المخبر الخاص على أساس من سان فرانسيسكو. |
Yep, she's a bigwig partner for a law firm in San Francisco. | Open Subtitles | بلى، إنها شريك شخصية هامة في شركة قانون في سان فرانسيسكو |
Mr. Francesco Meggiolaro, Administrator, Directorate-General for Trade, European Commission | UN | السيد فرانسيسكو ميغيولارو، المدير الإداري، المديرية العامة للتجارة، المفوضية الأوروبية |
Mr. Francesc Claret, OSAA | UN | 2 - السيد فرانسيسكو كلاريت، مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا |
Brazil José Sarney Filho, Luiz Tupy Caldas de Moura, Enio Cordeiro, Antonio Jose Valim Guerreiro, Carlos Alberto Michaelsen den Hartog, Barbara Briglia Tavora, Raquel Breda dos Santos, Rubens Harry Born | UN | بيرو خوسيه غامارا، فرانسيسكو ا. توديلا، مانويل بيكاسو، خوسيه سيلفا، روبين اسبينوزا، ادواردو بيريز ديل سولار |