"في الجدول الوارد" - Translation from Arabic to English

    • in the table
        
    • in the chart
        
    • shown
        
    • to the table
        
    • on the chart
        
    • table contained
        
    The contractual maturities are used for classification purposes in the table above. UN وتستخدم آجال الاستحقاق التعاقدية هذه لأغراض التصنيف في الجدول الوارد أعلاه.
    When possible please provide statistical data or a reasonable estimate of such data in the table below. Article UN يرجى أن تدرجوا في الجدول الوارد أدناه، متى أمكن، بيانات إحصائية أو تقدير معقول لهذه البيانات.
    Mission-specific requirements and variations are described in the table in section A of annex II to the present report. UN ويرد وصف للاحتياجات والفروق الخاصة بالبعثة في الجدول الوارد في الفرع ألف من المرفق الثاني لهذا التقرير.
    The claimed losses are described in the table below. UN وتوصف الخسائر المطالب بتعويضها في الجدول الوارد أدناه.
    The detailed breakdown is shown in the table below. UN وترد التفاصيل ذات الصلة في الجدول الوارد أدناه.
    Detailed information on training programmes is provided in the table below. UN وترد المعلومات المفصلة عن البرامج التدريبية في الجدول الوارد أدناه.
    The related requirements, at full cost, are described in the table below: UN ويرد في الجدول الوارد أدناه بيان بالاحتياجات ذات الصلة بالتكلفة الكاملة.
    This can clearly be seen in the table appended to this document. UN ويمكن رؤية ذلك بوضوح في الجدول الوارد في تذييل هذه الوثيقة.
    If the answer is yes, please provide new information in the table below. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى إيراد المعلومات الجديدة في الجدول الوارد أدناه.
    As indicated in the table under paragraph 23 above, the proposed staffing level represents a decrease of 23 posts. UN وكما هو مبيَّن في الجدول الوارد في الفقرة 23 أعلاه، يمثل مستوى جدول الوظائف المقترحة نقصانا قدره 23 وظيفة.
    This figure includes the amount of $2,630,400 for temporary posts as shown in the table below. UN ويشمل هذا الرقم مبلغا قدره 400 630 2 دولار للوظائف المؤقتة على النحو المبين في الجدول الوارد أدناه.
    The comparative figures of the preceding years are contained in the table below: UN وترد في الجدول الوارد أدناه مقارنة بين أرقام السنوات السابقة:
    The precise data can be seen in the table below. UN ويمكن مشاهدة البيانات الدقيقة في الجدول الوارد أدناه.
    If the answer is yes, please provide new information in the table below. UN إذا كانت الإجابة نعم، فيرجى إيراد المعلومات الجديدة في الجدول الوارد أدناه.
    If the answer is yes, please provide new information in the table below. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى إيراد المعلومات الجديدة في الجدول الوارد أدناه.
    Some examples are listed in the table below for reference. UN وقد أُدرجت بعض الأمثلة في الجدول الوارد أدناه للأغراض المرجعية.
    Some examples are listed in the table below for reference. UN وقد أُدرجت بعض الأمثلة في الجدول الوارد أدناه للأغراض المرجعية.
    The claim elements are set forth in the table below: UN وعناصر المطالبة مبينة في الجدول الوارد أدناه:
    These assumptions are set out in the table below: UN وترد تلك الافتراضات في الجدول الوارد أدناه:
    A breakdown of these data by deciles is included in the table shown below. UN وترد تفاصيل هذه البيانات في الجدول الوارد أدناه.
    37. A summary of the author's analysis of human rights and humanitarian law obligations regarding small arms can be found in the chart in the annex to this working paper. UN 37- ويمكن الاطلاع على خلاصة تحليل المؤلفة للالتزامات القائمة بموجب قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني فيما يخص الأسلحة الصغيرة في الجدول الوارد في المرفق الملحق بورقة العمل هذه.
    UNDP contributed data to the table contained in the report. UN وقد اسهم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بالبيانات المذكورة في الجدول الوارد في التقرير.
    As is shown on the chart annexed to this report, four cases of accused indicted by the Tribunal who are in custody have been referred to national jurisdictions. UN ووفقا للمبيّن في الجدول الوارد بالمرفق الثاني لهذا التقرير، أحيلت إلى الهيئات القضائية الوطنية أربع قضايا لمتهمين محتجزين، أصدرت المحكمة بشأنهم لوائح اتهام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more