"قابض" - Translation from Arabic to English

    • Grim Reaper
        
    • clutch
        
    • Hulkbuster
        
    Guess the Grim Reaper must've hit the snooze button. Open Subtitles اعتقد بأن قابض الأرواح ضغط على زر الغفوة.
    You didn't just tell a guy who calls himself the Grim Reaper to bring you food, did you? Open Subtitles أنت لاتريد أن تقول شخصا يسمي نفسه قابض الأرواح أن يجلب إليكم طعاما , إليس كذلك ؟
    It doesn't get any easier. I feel like the Grim Reaper with a dolly. Open Subtitles لا أسهل من هذا، أشعر وكأني قابض أرواح بساندة
    They have gone instead for a more traditional single plate clutch because it's smaller and a whole 100 kilograms lighter. Open Subtitles بدلا من ذلك قاموا بجعلها صفيحة قابض أحادية تقليدية لأنها أصغر و أخف بـ100 كلغ
    That old beast with the bad clutch? Open Subtitles ذلك الوحش القديم ذا قابض تبديل السرعات السيّء؟
    The truth had cut me like the Grim Reaper's blade itself. Open Subtitles الحقيقة قد قطع لي مثل شفرة قابض الأرواح نفسه.
    Well, one thing's for sure... The Grim Reaper had himself a good old time. Open Subtitles حسناً، الشيء الأكيد هو أن قابض الأرواح أحظ لنفسه وقتاً رائعاً.
    You were very pale as if you'd seen the Grim Reaper. Open Subtitles كان شاحبا للغاية و كأنكِ رأيتِ قابض الارواح
    Do you remember if there was a Grim Reaper that night at the entrance? Open Subtitles هل تتذكّرين إذا كان هناك شخص يرتدي زيّ قابض الأرواح في ذلك الليل عند المدخل؟
    I'm not gonna get up in front of 10,000 people and face the reality of the Grim Reaper. Open Subtitles لن أنهض أمام 10,000 شخص وأواجه حقيقة قابض الأرواح
    The Grim Reaper. A ghost. The Headless Horseman, if you like. Open Subtitles قابض الأرواح، الشبح فارس قطع الرؤوس إن أحببت.
    I'm telling you, this kid is the Grim Reaper. Open Subtitles أنا أقول لك هذا الفتى هو قابض الأرواح
    I said that when I woke up while walking, I was following the Grim Reaper! Open Subtitles ،لقد قلت أنني أفقت بينما أمشي ! كنت أتبع قابض الأرواح
    You used to be like the Grim Reaper. Open Subtitles أنت تستخدم ليكون مثل قابض الأرواح.
    Like the Grim Reaper. Open Subtitles مثل قابض الأرواح
    I hate to say this, but I believe I have clutch or gearbox issues. Open Subtitles أكرة أن أقول هذا ولكن أعتقد أن لدي مشكلة في قابض الإنفصال أو ناقل الحركة
    What do you mean you don't know the price of the Prada clutch? Open Subtitles ماذا تقصدين بأنك لاتعرفين أسعار قابض برادا؟
    It's the clutch bag she brought to the wedding. Open Subtitles وهو قابض حقيبة أنها جلبت لحفل الزفاف.
    {\pos(300,270)}New clutch, turbos, manifold, pumps... Open Subtitles قابض جديد، توربينات، أنبوب متفرّع، مضخّات...
    If you need a clutch to match, Open Subtitles إن أردت قابض ليطابقها
    Your armor may be faster, but the Hulkbuster suit is far stronger. Open Subtitles ربما يكون درعك أسرع لكن (قابض الهالك) أقوى بمراحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more