"قولِ" - Translation from Arabic to English

    • say
        
    • Tell
        
    • saying
        
    How dare you say that to me after what I had to find out about you. Open Subtitles كيف تجرؤين على قولِ ذلك لي بعد الذي إكتشفتهُ عنكِ.
    Hey, that's nonsense. How dare you say that? Open Subtitles تمهَل، هذا هُراء، كيف تجرؤ على قولِ ذلك؟
    On behalf of our inspirational brides, my husband and I... whoa, that was weird to say. Open Subtitles ،بالنيّابةِ عن العريستان الملهمتان ،زوجي وأنا .. مهلاً .ياللغرابة قولِ ذلك
    Just Tell mom we're out of peanut butter, okay? Open Subtitles فقط قولِ لأمي نفدت زبدة الفول السوداني، حسناً؟
    Well, I think I've done a pretty good job of not saying the right things tonight. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أنني فعلت عمل جيد جداً من عدم قولِ الاشياء الصحيحة الليله
    But I still don't get why he'd say he did it if he didn't. Open Subtitles لكنني لا أزال لم أفهم سبب .قولِ أنه قد فعلها لو لم يفعلها
    say good-bye to trendy clothes and fancy panties, and say hello to bloomers. Open Subtitles قولِ وداعاً للملابس العصرية و الملابس الداخلية الرائعه وقولي مرحباً للسراويل الواسعه
    say it enough, and you'll actually start to believe it. Open Subtitles قولِ كلمة كفي، وستبدأين بتصديقها بالفعل.
    say yes. After all, every queen needs a consort. Open Subtitles قولِ نعم , بعد كل هذا كل ملكة تحتاج الي رفيق
    - in exchange for self-promotion. - Don't you dare say that to me. Open Subtitles .بمقابل الترويج لنفسك - .لا تجرؤ على قولِ ذلك لي -
    Fine, I'll put a fuckin bullet in your head, say it! Open Subtitles حسناً, سأطلق رصاصة على رأسك, قولِ ذلك
    Don't let all that pent-up sexual frustration force you to say something you're gonna regret. Open Subtitles ...لا تسمحي لكبحكِ لغرائزكِ الجنسية بإجباركـِ على قولِ شئٍ قد تندمي عليه
    I've been scared to say this, but all those ways that you're different from me? Open Subtitles كنتُ خائفاً من قولِ هذا، لكن بكلّ ما تختلفين به عنّي...
    say something in Spanish, honey. Open Subtitles قولِ شيئا باللغة الإسبانية، عزيزتي
    How can you say that? Open Subtitles كيفَ تقدر على قولِ ذلك؟
    Uh, right, Tell her I need to reschedule. Open Subtitles حسناً, قولِ لها بإني احتاج ان اغير الموعد
    Grab six gram mag bolus, and call O.B., Tell'em we're coming up. Open Subtitles اعطيني 6 غرام من الـ بولوس وبلغي غرفة الولادة قولِ لهم بإننا قادمين
    Don't grow harder, share your burdens, Tell me your darkest truths, and I... Open Subtitles لا تنمِ الصعاب ، وشاركِ الأعباء قولِ لي أحلك الحقائق وأنا
    You keep saying that, but you offer no proof. Open Subtitles تستمرُ في قولِ ذلك، لكنكَ لا تُقدِّم أي دليل.
    - To have the pleasure of saying, "Told you so. " Open Subtitles -لأني أريدُ المُتعة من قولِ: "لقد أخبرتك بذلك"
    And then I was karmically impaled for saying it. Open Subtitles ثمّ نلتُ جزائي على قولِ ذلك لكنّك على حقّ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more