"كُلّ شخص" - Translation from Arabic to English

    • everybody
        
    • everyone
        
    • every person
        
    So, we'll just pack everybody up and get out of here. Open Subtitles لذا، نحن سَفقط كُلّ شخص عُلبةِ فوق ويَخْرجُ من هنا.
    - But where did everybody go? - They go. You go. Open Subtitles لكن أين كُلّ شخص ذَهبَ يَذْهبونَ تَذْهبُ عندما في إسبانيا
    everybody just go out there and give 100 percent. Open Subtitles كُلّ شخص فقط يَخْرجُ هناك ويَعطي 100 بالمائة.
    everyone's going to want to hear about the voyage. Open Subtitles كُلّ شخص يُريدُ أن يسمع عن رحلتك البحريةَ
    It looks like she's invited everyone I've ever known. Open Subtitles يَبْدو مثل هي مَدْعُوةُ كُلّ شخص أَبَداً معروفُ.
    If you don't land this plane soon, you, me, Emily, everybody on this fucking plane is going to die. Open Subtitles إذا أنت لا تُنزلُ هذه الطائرةِ قريباً، أنت، ني، إيميلي، كُلّ شخص على هذه الطائرةِ الداعرةِ سَتَمُوتُ.
    People wanted him to at least get that one vote, none of them realizing that everybody else was doing the same thing. Open Subtitles إلى على الأقل ،أراده الناس ليحصل على ذلك الصوتَ لا أحد منهم يُدركُ بأنّ كُلّ شخص كَانَ يَعْملُ نفس الشيءِ.
    Jamey got to the court just in time. everybody was completely wasted. Open Subtitles وَصلَ جَيمي إلى المحكمةِ في الوقت المناسب كُلّ شخص أُهدرَ بالكامل
    everybody in this room is thinking about sexual orientation. Open Subtitles كُلّ شخص في هذه الغرفةِ يعتقدُ بالتوجيهِ الجنسيِ
    Now, everybody's chasing us. I'm not so happy about this. Open Subtitles الآن ، كُلّ شخص يطاردنا لَستُ سعيداً بشأن هذا
    It's marathon Monday. everybody here drinks from sunup to sunup. Open Subtitles هو ماراثون الإثنينُ , كُلّ شخص هنا يشربمِنْالشروقإلى الشروق.
    Things are so tough out there; everybody out of work. Open Subtitles الأشياء قاسية جداً هناك؛ كُلّ شخص عاطل عن العمل.
    everybody's just talking over each other with one idiotic idea after another. Open Subtitles كُلّ شخص فقط يُناقشُ بعضهم البعض بفكرةِ غبيّةِ واحدة بعد أخرى.
    I guess it was unrealistic to think that anybody would show up when everybody has their own problems. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّه كَانَ غير واقعيَ لإعتِقاد ذلك أي شخص يَظْهرُ عندما كُلّ شخص عِنْدَهُ مشاكلهم الخاصة.
    Hey, I find it helps if you just picture everybody naked. Open Subtitles يا، أَجِدُه يُساعدُ إذا أنت فقط كُلّ شخص صورةِ عاريِ.
    everyone at the station's been super nice, especially the older men. Open Subtitles كُلّ شخص في المحطة لطيفةَ ممتازةَ، خصوصاً الرجال الأكبر سنّاً.
    Even Joaquin says everyone knows her. She's a big deal around here. Open Subtitles يَقُولُ حتى جوكين كُلّ شخص يَعْرفُها هي قضية كبرى حول هنا
    See, now that he's dead, everyone was his best friend. Open Subtitles شاهدْ، الآن بأنّه ميتُ، كُلّ شخص كَانَ صديقَه الأفضلَ.
    And then you guys told everyone that you did that. Open Subtitles ثمّ أنت رجال كُلّ شخص المُخبَر بأَنْك عَمِلتَ ذلك.
    Perhaps it is because everyone in California is on the diet? Open Subtitles ربما هو لأن كُلّ شخص في كاليفورنيا هَلْ على الحميةِ؟
    Then why are you constantly reminding everyone what you do for them? Open Subtitles ثمّ الذي تُذكّرُ بشكل ثابت كُلّ شخص ماذا أنت تَعمَلُ لهم؟
    We accounted for every person entering that apartment building. Open Subtitles فسّرنَا كُلّ شخص الذي يَدْخلُ تلك العِمارَة السَكنيةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more