"لأني لم" - Translation from Arabic to English

    • because I didn't
        
    • for not
        
    • Because I haven't
        
    • 'Cause I didn't
        
    • that I didn't
        
    • Because I'm not
        
    • because I wouldn't
        
    • I couldn't
        
    • that I haven't
        
    • because I did not
        
    • not to
        
    • because I never
        
    • Because I don't
        
    • 'Cause I haven't
        
    • because I have never
        
    This is because I didn't shag you at the Christmas party, Open Subtitles لقد قمت بهذا لأني لم لأنم معك ليلة حفلة الكريسماس
    That I lost this election because I didn't wanna win it. Open Subtitles يقولون أني خسرت هذه الإنتخابات لأني لم أرغب بالفوز فيها
    because I didn't think I needed a sob story Open Subtitles لأني لم أعتقد أني سأحتاج لقصة أستعطفك بها
    I know, I'm really sorry for not keeping my promise. Open Subtitles أعلم، وأنا آسفٌ حقًا لأني لم أُحافظ على وعدي.
    Is it Because I haven't been here as long as them? Open Subtitles هل ذلك لأني لم أكن متواجدا منذ فترة طويلة مثلهم؟
    I guess I didn't ask'Cause I didn't want to know. Open Subtitles أعتقد أني لم أسأل عن هذا لأني لم أرد معرفته
    And yet I said nothing, because I didn't know what to say. Open Subtitles و بعد ذلك لم أقل شيئاً لأني لم أجد ما أقوله.
    You see, I've not written before because I didn't want to worry my mother with the different handwriting. Open Subtitles انظري أنا لم أكتب من قبل لأني لم أرد أن أقلق والدتي مع اختلاف خط يدي
    I didn't say anything because I didn't want you to be embarrassed. Open Subtitles أنا لم أقل أي شيئ لأني لم أردكِ أن تكوني مُحرجة.
    When they started playing strip poker wasn't because I didn't feel well. Open Subtitles عندما بدأوا بلعب الورق و التعري ليس لأني لم أشعر بخير
    But anyway, I left because I didn't want her to see me. Open Subtitles لكن على أي حال ، رحلت لأني لم أريدها أن تراني
    Just because I didn't like that ridiculous comedy you did with Goldie Hawn... did not mean I did not love you. Open Subtitles لعلمك ليس لأني لم احب تلك الكوميدية السخيفة التي فعلتها مع غولتي هونتد ليس انا , انا لم احبك
    I'm sorry for not apologizing louder when you hit me. Open Subtitles أعتذر لأني لم أعتذر بصوت أعلى و أنت تضربينني
    for not GETTING YOU A BUNCH OF LOUSY GIFTS Open Subtitles لأني لم أجلب لك مجموعة من الهدايا السيئة
    I need to apologize for not returning your call last month. Open Subtitles أريد الإعتذار لأني لم أقمّ بالرد على إتصالك الشهر الماضي
    It's not quite congratulations yet Because I haven't pulled the trigger, uh, because the shots go in my ass. Open Subtitles ليس وقت التهنئة بعد لأني لم أبدأ في الخطوه بعد لأن الحقن يجب ان تحقن في مؤخرتي
    Good,'Cause I didn't know what I was going to do with the 30 cases of vodka Open Subtitles جيد, لأني لم أكن أعرف ما الذي كنت سأفعله بـ30 صندوقاً من الفودكا طلبتها للتو
    I decided that I didn't want to hide our relationship anymore. Open Subtitles قررت ذلك لأني لم أرد أن أخفي علاقتنا بعد الآن
    But the Angel blade won't work, Because I'm not an Angel anymore. Open Subtitles ولكن سلاح الكائنات السامية لن ينفع لأني لم أعد كائناً سامياً
    Why, because I wouldn't let the swedish bodybuilder move in? Open Subtitles لماذا, لأني لم أسمح بإنتقال لاعب كمال الأجسام السويدي؟
    That I couldn't get the confirmation on my own. Open Subtitles لأني لم أتمكن من الحصول على التأكيد بمفردي
    I'm sorry that I haven't officially said congratulations to you yet. Open Subtitles آسف لأني لم أبارك لك بشكلٍ رسمي حتى الآن.
    And it's difficult because I did not tell her What do you do you? Open Subtitles و الأمر صعب لأني لم أخبرها ماذا ستفعل أنت؟
    I must have been insane not to see what a self-centered jerk you really are. Open Subtitles أظن اني كنت مجنونة لأني لم أرى كم أنت أحمق لا يهتم إلا بنفسه
    because I never would've reported a match to myself. Open Subtitles لأني لم اكن لأبلغ عن وجود توافق مع حمضي النووي
    I just wanted you to know they were here, Because I don't... Open Subtitles أردتك أن تعرف بانهم قد كانوا زارونا لأني لم أرد ..
    'Cause I haven't done these like everyone else, who seem to be really good at them. Open Subtitles لأني لم اقم بهذا كالآخرين الذين يبدون جيدين به
    Which is crazy, because I have never smoked weed in my entire life. Open Subtitles وهذا مجنون , لأني لم أدخن الحشيش في حياتي بأكملِها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more