"لاشيء" - Translation from Arabic to English

    • Nothing
        
    • None
        
    • No
        
    • Nothin'
        
    • nil
        
    Uh, we canvassed the neighborhood, but, sorry to say, Nothing yet. Open Subtitles ناقشنا الأمر مع الحي لكن, أسف للقول, لاشيء حتى الآن
    You don't need to worry about anything, my son. Nothing. Open Subtitles لا داعي للقلق حيال أي شيء يا بُنّي ,لاشيء
    If he's sunk, he's sunk. Nothing we can do about it now. Open Subtitles اذا كان غرق،فقد غرق لاشيء نستطيع القيام به حيال ذلك الآن
    Nothing happened and I don't think you need to come. Open Subtitles .لاشيء قد حدث ولا أعتقد بأنك يجب ان تأتي
    Of course it does. Otherwise, None of this makes sense. Open Subtitles بالطبع تهم , وإلا لاشيء من هذا سيبدو منطقيا
    Ever since I caught you with Alexandra you've acted like I'm Nothing more than a work detail. Open Subtitles منذ إن أمسكتُ بك مع الكساندرا وأنت تتصرف معي كما لو أنني لاشيء سوى عمل.
    Nothing can cripple your country faster than the prospect of instability. Open Subtitles لاشيء يهز من أستقرار بلدكِ أسرع من بقائه غير مستقر.
    He's got No home address, No emergency contact, Nothing. Open Subtitles لا يوجد لديه عنوان منزل، أرقام للطوارئ لاشيء.
    And I think most people agree something is better than Nothing. Open Subtitles وأظنُ أنّ غالبية الناس يوافقونني أن القليلَ أفضلُ من لاشيء
    Nothing plated with a separate set for kosher guests. Open Subtitles لاشيء مطلي نحن نقوم بتفرقة اماكن جلوس الضيوف
    I'm really trying here, but Nothing I say seems to be right. Open Subtitles انا احاول بجديه هنا لكن لاشيء اقوله يبدو جيدا بالنسبه لك
    I saw a lot in the Vagos, but... Nothing like that. Open Subtitles رأيت الكثير من الأشياء مع الفاقوز لكن لاشيء مثل هذا
    If you're Nothing without this suit, then you shouldn't have it. Open Subtitles اذا كنت لاشيء بدون هذه البدلة اذاً انت لا تستحقها
    Believe me, Nothing make a man feel better than a woman Open Subtitles ثقِ بي، لاشيء يجعل الرجل يشعر بشعور أفضل من المرأة
    Nothing can leak into the house when the door's open. Open Subtitles لاشيء يمكُنه الدخول إلى الغُرفة عندما يكون الباب مفتوحاً
    No one wakes up tomorrow disappointed that Nothing fucking happened. Open Subtitles لن يستيقظ أحداً غداً وهو حزين بأن لاشيء حدث.
    Nothing about a dam, but I heard someone talking about shipping parts east to some oil-drilling platform. Open Subtitles لاشيء بخصوص سد،لكني سمعت شخصا يتحدث عن شحن قطع غيار غرب منصة للتنقيب عن البترول
    Nothing will stop the greatest teacher in the world from painting houses! Open Subtitles لاشيء يمكنه أن يوقف المدرس الاعظم في التاريخ من طلاء المنازل
    For you have done Nothing but bring pain and misery and, above all, false hope to countless Jaffa. Open Subtitles كل ما فعلته لاشيء لكنه جلب لنا البؤس والألم وقبل كل ذلك الأمل الكاذب لكل الجافا
    Clean record. Nothing out of the ordinary, except he's missing. Open Subtitles سجل نظيف , لاشيء غير إعتيادي عدا أنه مفقود,
    My point is, No matter how much cool stuff I get to do, None of it matters without my friends. Open Subtitles غايتي هيّ، مهما كانت الأمور الرائعة التي قمتُ بها لاشيء منها ذو قيمة إذا لم يكن لدي أصدقائي
    I couldn't even care less where you were, I said, since you didn't bother to reach me or Nothin'. Open Subtitles لم أستطع حتى الاكتراث أين كنت ، أخبرته منذ أن أصبحت لا تهتم بالتواصل معي أو لاشيء
    (3) Public service expenditures: nil UN (3) نفقات الخدمات العامة: لاشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more