"لا أحد يريد" - Translation from Arabic to English

    • Nobody wants
        
    • No one wants
        
    • nobody wanted
        
    • No one wanted
        
    • Nobody want
        
    • no one would
        
    • No-one wants to
        
    • Nobody's
        
    • No one will
        
    • No one needs to
        
    I mean, uh, Nobody wants to see how the sausage is made, Open Subtitles بيننا ,أقصد ,أه.. لا أحد يريد أن يرى كيف تصنع النقانق
    Duh! Nobody wants their address painted on the curb. Open Subtitles لا أحد يريد تدوين عنوانه على حافة الرصيف
    So I guess Nobody wants this trip to the Bahamas. Open Subtitles أعتقد أنه لا أحد يريد الذهاب إلى جزيرة الباهاما.
    We all want freedom. No one wants to pay the price Open Subtitles نحن جميعاً نريد الحرية لكن لا أحد يريد دفع الثمن
    You're just jealous cause No one wants to see you naked, Daniela. Open Subtitles أنت غيور قضية عادلة لا أحد يريد أن يراك عارية، دانييلا.
    Nobody wants to know about conspiracy! I don't get it! Open Subtitles .لا أحد يريد أن يكتشف المؤامرة لم أفهم ذلك
    Major, Nobody wants to say it, but it occurs to me we're trying to set an example here. Open Subtitles ميجور, لا أحد يريد أن يقول هذا لكن يخطر ببالى اننا نحاول ان نضع مثال هنا
    Some kind of, uh, super wheat that Nobody wants. Open Subtitles نوع من المحصول الخيالي لا أحد يريد القمح
    Look, Nobody wants the girl to stick around more than me. Open Subtitles نظرة، لا أحد يريد الفتاة على التمسك حول أكثر مني.
    You want to hear about all the other fish in the sea? Nobody wants to hear that. Open Subtitles أتريد أن تسمع عن جميع الأسماك الأخرى في البحر؟ لا أحد يريد أن يسمع ذلك
    Uh, no, no, no. Nobody wants to hear all that math. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا أحد يريد سماع درس الرياضيات.
    Nobody cares about you. Nobody wants to watch you having sex. Open Subtitles لا أحد يهتم بك، لا أحد يريد رؤيتك تمارس الجنس
    Nobody wants to hear another word out of your lying mouth. Open Subtitles لا أحد يريد أن يسمع كلمة أخرى من فمك الكاذب
    Second of all, No one wants to hear about your marriage troubles. Open Subtitles ثانيا، لا أحد يريد أن يسمع عن مشاكل الزواج الخاص بك.
    No one wants to spend Christmas Eve in an airport. Open Subtitles لا أحد يريد أن يقضي عيد الكريسماس في المطار
    No one wants to talk. There's something that runs deep, Open Subtitles لا أحد يريد أن يتكلم هناك شيء يدار بالخفاء
    You're annoying and No one wants to play with you anymore. Open Subtitles أنت تزعجنا و لا أحد يريد اللعب معك بعد الآن
    Right. No one wants to hear about the gasman's girl. Open Subtitles صحيح، لا أحد يريد السماع عن فتاة رجل الغاز
    No one wants a lizard at 6 A.M. No one. Open Subtitles لا أحد يريد سحلية في السادسة صباحا.. لا أحد
    I mean, nobody wanted to do anything with the place so after the cops left they just left it the way it was. Open Subtitles أعني، لا أحد يريد أن تفعل أي شيء مع المكان حتى بعد ترك رجال الشرطة أنها تركت للتو كما كان عليه.
    No one wanted to adopt these two little boys Open Subtitles لا أحد يريد أن يتبنى هذان الولدان الصغيران.
    Nobody want's to do it, Aria, but we have to. Open Subtitles لا أحد يريد أن يفعل ذلك، آريا، ولكن علينا ذلك
    But no one would never know it with your insistent caterwauling! Open Subtitles لكن لا أحد يريد أن يعرف ذلك مع نواحك الشديد
    No-one wants to go go-karting. OK? Open Subtitles لا أحد يريد سباق السيارات الصغيرة , حسناً ؟
    I mean, Nobody's ever been like, "Yeah, yeah, more guy noises." Open Subtitles اعني، لا أحد يريد مثل " الكثير من أصوات الرجال؟"
    Your colleagues would respect your bravery, but No one will want to work with you, okay? Open Subtitles زملائك واحترام شجاعتك ولكن لا أحد يريد العمل معك، موافق؟
    It's a single stall, so it's coed. No one needs to know how you identify yourself. Open Subtitles انه حمام واحد لذلك هي مختلطه لا أحد يريد أن يعرف كيف تصنف نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more