You know, I don't see any serum around this blood pool. | Open Subtitles | كما تعلم أنا لا أرى أي مصل حول تجمع الدم |
And I don't see any goat herders around here, do you? | Open Subtitles | وأنا لا أرى أي من رعاة الماعز هنا، أليس كذلك؟ |
I don't see any obvious signs of a struggle here. | Open Subtitles | لا أرى أي إشارات واضحة على حدوث عراك هنا. |
I see no wild flowers here, only pain and suffering. | Open Subtitles | لا أرى أي أزهار برية هُنا، مُجرد ألم ومعاناة |
He's filled the shoes. I see no reason to change horses midstream. | Open Subtitles | لقد ملئ المكان، لا أرى أي سبب لتغييّر الخيل بمنتصف الطريق |
And I don't see any goat herders around here, do you? | Open Subtitles | وأنا لا أرى أي من رعاة الماعز هنا، أليس كذلك؟ |
I don't see any bogeys. Two-room house. She's in the front room. | Open Subtitles | لا أرى أي أشرار، منزل من غرفتان هى في الغرفة الأمامية |
Well, I don't see any reason to jump to conclusions. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أرى أي سبب يجعلنا نستعجل في الإستنتاجات |
I don't see any difficulty that this would cause in terms of the balance of the documents. | UN | لا أرى أي مشكلة يمكن أن تنشأ عن ذلك من حيث توازن الوثائق. |
I don't see any reason to abstain from adding | Open Subtitles | أنا لا أرى أي سبب للامتناع عن إضافة |
As does substance abuse, but I don't see any signs of drugs or alcohol. | Open Subtitles | و كذلك مُتعاطي المخدرات و لكنني لا أرى أي أثر للمخدرات أو الكحول هل ترى أنت؟ |
I see no reason not to follow his sage advice. | Open Subtitles | لا أرى أي سبب يمنعنا من إتباع نصيحته الحكيمة |
I see no objection, so our plenary meeting is adjourned. | UN | لا أرى أي اعتراض، ولذا نرفع جلستنا العامة. |
As I see no objection, it is so decided. | UN | وبما أنني لا أرى أي اعتراض، فقد تقرر ذلك. |
I see no other delegation wishing to take the floor at this meeting. | UN | لا أرى أي وفد آخر يرغب في إلقاء كلمة في هذه الجلسة. |
May I assume that the Conference approves this request? I see no objection. | UN | فهل لي أن أعتبر أن المؤتمر يوافق على هذا الطلب؟ لا أرى أي اعتراض. |
Yeah. I'm not seeing any oxytocin spikes with them. | Open Subtitles | نعم، أنا لا أرى أي شرارة للاوكسيتوسين بينهما. |
I'm confused. I don't see a hog or a pig anywhere. | Open Subtitles | أنا مرتبك لا أرى أي إلتواء أو خنزير في أي مكان |
It don't look good, Miss B. I can't see any way out of this one. | Open Subtitles | الأمر لا يبدوا جيد يا أنسه بي لا أرى أي سبيل للخروج من هذا |
But at least I don't see no colossus of the deep. | Open Subtitles | ولكن على الأقل أنا لا أرى أي عملاق عميق. |
Cops have got it covered, and I can't see a thing. | Open Subtitles | الشرطة قامت بتغطية كل شيء وأنا لا أرى أي شيء |
I don't see what could possibly go wrong! Ugh! | Open Subtitles | لا أرى أي شئ قد يسير بشكل خاطئ |
I didn't see any obstruction but the docs' ll check that too. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي خطورة ولكن الأطباء سوف يقومون بالكشف عليك أيضا |
Does any other delegation wish to take the floor? I do not see any. | UN | هل هناك أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة؟ لا أرى أي وفد آخر. |
It's a question of hygiene. I don't see the connection. | Open Subtitles | مسألة بسيطة عن الصحة والنظافة لا أرى أي ارتباط |
$108. I don't see how that adds up. | Open Subtitles | مئة وثمانون دولار لا أرى أي سبب لهذه الأضافات |
I cannot see any unlawful action here, as the Russian representative claims to see. | UN | أنا لا أرى أي إجراء مخالف للقوانين هنا، كما يقول الممثل الروسي أنه يراه. |
I can see no good in drowning her. | Open Subtitles | فأنا لا أرى أي خير في غرقها هي |