"لترى" - Translation from Arabic to English

    • see
        
    • look
        
    • seeing
        
    • show
        
    • check
        
    • find out
        
    • watch
        
    I know you'll come to see that it's for the best. Open Subtitles وأنا أعلم أنك سوف تأتي لترى أنه للحصول على أفضل.
    Not yet, but csu's pulling prints to see if she was here. Open Subtitles ليس بعد، لكن وحدة الأدلة تسحب البصمات لترى إن كانت هنا
    The only question is whether you'll live to see the day. Open Subtitles السؤال الوحيد هو هل ستعيش لترى هذا اليوم أم لا
    If that happens, you won't be around to see it. Open Subtitles إذا حدث ذلك ، فلن تكون بالجوار لترى الأمر
    You could wait a lifetime to see something like that. Open Subtitles يمكن أن تنتظر طوال العمر لترى شيء مثل ذلك.
    Dad, you need to look around. see if you like the place. Open Subtitles .أبي, أنت بحاجة للنظر في الأرجاء لترى إن كان يعجبك المكان
    Just to see if there's anything we could do better. Open Subtitles لترى فقط ما يمكننا تحسينه او فعله بشكل أفضل.
    A social worker tried talking to those boys to see if they knew anything, but... they could barely speak. Open Subtitles حاولت عاملة إجتماعية التحدث مع اولئك الفتية ..لترى إن كانوا يعلمون اي شيء ولكن بالكاد استطاعوا الحديث
    You can check my credit card to see what time it was. Open Subtitles يمكنك أن تتحققي من بطاقتي الإئتمانية لترى في أي وقتٍ كان.
    You shall live to see these days renewed and no more despair. Open Subtitles ستعيشين لترى هذه الأيام تتجدد ولا يصبح هناك المزيد من اليأس
    She says the same thing they say here about dismantling your reality to see the big picture. Open Subtitles إنها تقول نفس الشيء الذي يقولوه هنا و هو التجرد من واقعك لترى الصورة العامة
    You don't need a vision to see that's a bad idea. Open Subtitles أنت لا تحتاج إلى رؤية لترى أنّ هذه فكرة سيئة
    You've never been so close to making a discovery that you'd be willing to do almost anything to see it through? Open Subtitles أنت أبداً لم تكن قريب جداً من أن تصنع إكتشاف أنت ستكون مصراً لتعمل أي شئ تقريباً لترى ذلك
    I hate to agree with Uncle Fester... but I don't think Lana's going to Paris just to see the Mona Lisa. Open Subtitles أكره أن أتفق مع العم فيستر هذا و لكنني لا أعتقد أن لانا ذاهبة إلى باريس فقط لترى الموناليزا
    Yes. All you used to see was a pile of crap. Open Subtitles أجل كل ما أعتد عليه لترى كان كومة من الفضلات
    Sometimes it takes a long time to get high enough to see it, but it's there, it's... Open Subtitles أحيانا يستغرق الأمر وقتا لكي تصل لمكان عالي بما يكفي لترى ذلك و لكنه موجود
    You can't even go see Jason in the hospital. Open Subtitles لا تستطيع حتى أن تذهب لترى جايسون بالمستشفى
    I've brought damien walters' mother to see detective gordinski Open Subtitles لقد احضرت والدة داميان والترز لترى المحقق غوردينسكي
    Maybe you could go by her apartment, check it out, see if there's anything to go by. Open Subtitles ربما يمكنك الذهاب إلى شقتها, وتبحث هناك لترى إن كان هنالك ثمة أمرٍ تبدأ به
    You must be in a pretty sketchy part of town to be seeing one of those. Open Subtitles يجب أن تكون في مكان مرتفع من المدينة لترى واحدة من هذه
    I'm excited to show you how great I'm doing. Open Subtitles أنا متحمسة جداً لترى كيف أن أموري رائعة.
    To find out if your family were doing these atrocities? Open Subtitles لترى إن كانت عائلتك تعمل شيءٌ من الوحشية ؟
    Might it be you that you planted your watch just to see if Doug would take it? Open Subtitles ربما أنت تركتها فقط لترى إن كان سيأخذها دوغ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more