"للخطة الاستراتيجية" - Translation from Arabic to English

    • the strategic plan
        
    • the MTSP
        
    • strategic plan of
        
    • of strategic plan
        
    • strategic plan and
        
    • SP
        
    The midterm review of the strategic plan was suggested as an appropriate time to consider this option. UN وأشير إلى أن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية يشكل إطارا مناسبا للنظر في هذا الخيار.
    The Ministers of AMCEN, in the same decision, stated that possible elements for the strategic plan should include the following: UN ونص الوزراء أعضاء المؤتمر في نفس المقرر على أنه ينبغي أن تشمل العناصر المحتملة للخطة الاستراتيجية ما يلي:
    Data from the detailed technical assessment of the prisons in Darfur were being reviewed to serve as the basis for the strategic plan UN تجري حاليا مراجعة بيانات من التقييم التقني المفصل للسجون في دارفور لتكون بمثابة الأساس للخطة الاستراتيجية
    Re-emphasizing the critical importance of the strategic plan for the Implementation of the Basel Convention for Parties and others, UN وإذ يعيد التأكيد على ما للخطة الاستراتيجية لتنفيذ اتفاقية بازل من أهمية بالغة للأطراف وغيرها،
    The integrated financial resources framework represents the overall funding target for the strategic plan, encompassing regular and other resources. UN ويمثل الإطار المتكامل للموارد المالية الهدف التمويلي الكلي للخطة الاستراتيجية ويضم الموارد العادية والموارد الأخرى على السواء.
    An important related feature of the strategic plan is to focus the work of UNOPS where it can contribute the most to the results of partners, which in turn will help build operational excellence in these areas. UN وإحدى السمات الهامة ذات الصلة للخطة الاستراتيجية هي تركيز عمل المكتب بحيث يمكنه أن يسهم بأقصى قدر ممكن في النتائج التي يحققها الشركاء، والتي بدورها ستساعد على بناء التفوق التشغيلي في هذه المجالات.
    However, only the key results from the strategic plan and office management plans have been included in this document. UN غير أن النتائج الرئيسية للخطة الاستراتيجية والخطط الإدارية للمكتب هي وحدها التي أُدرجت في هذه الوثيقة.
    50% of the strategic plan regular resources contribution targets projected for year-end 2009 UN نسبة 50 في المائة من الأهداف المحدَّدة لإسهامات الموارد العادية للخطة الاستراتيجية حتى نهاية عام 2009
    The report has used the strategic plan development results outcome and indicator framework for reporting. UN وتستند المعلومات المقدّمة في هذا التقرير إلى إطار النتائج والمؤشرات الإنمائية للخطة الاستراتيجية.
    In-depth analysis of the goal level indicators and trends is envisaged in the midterm review of the strategic plan. UN ومن المتوخى أن يتضمن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية تحليلا متعمقا لمؤشرات واتجاهات مستوى تحقيق الأهداف.
    The issue of local governance is given significant importance under all four goals of the strategic plan. UN وتُولى لمسألة الحكم المحلي أهمية كبيرة في إطار الأهداف الأربعة للخطة الاستراتيجية جميعها.
    Lack of institutional coordination and ownership of the strategic plan leading to inadequate monitoring of activities; UN :: الافتقار إلى التنسيق المؤسسي للخطة الاستراتيجية وملكيتها، مما يؤدي إلى الرصد غير الكافي للأنشطة؛
    The three main objectives of the strategic plan are: UN والأهداف الرئيسية الثلاثة للخطة الاستراتيجية هي:
    Proposed indicators for the strategic plan's operational objectives UN مؤشرات مقترحة للأهداف التنفيذية للخطة الاستراتيجية
    Distribution of resources among global, regional and country programmes conform with the strategic plan integrated resources framework UN توافق توزيع الموارد بين البرامج العالمية والإقليمية والقطرية مع إطار الموارد المتكامل للخطة الاستراتيجية
    However, all country programmes presently link to the three goals of the strategic plan and will be expected to maintain this link. UN بيد أن جميع البرامج القطرية ترتبط في الوقت الحاضر بالأهداف الثلاثة للخطة الاستراتيجية ومن المتوقع أن تحافظ على هذه الصلة.
    Atlas will have to be updated to respond to the new results frameworks of the strategic plan and staff will have to be oriented on how to use it. UN وسيتعين تحديث نظام أطلس ليلبي أطر النتائج الجديدة للخطة الاستراتيجية كما سيتعين توجيه الموظفين إلى طريقة استخدامه.
    Reporting mechanisms updated and utilized for developing the midterm report of the strategic plan UN تحديث آليات الإبلاغ واستخدامها في وضع تقرير منتصف المدة للخطة الاستراتيجية
    :: Resident coordinator authority to hold members of the team accountable to agreed outcomes and for compliance with the strategic plan. UN منسق مقيم له سلطة مساءلة أعضاء الفريق بشأن النتائج المتفق عليها وبشأن الامتثال للخطة الاستراتيجية.
    The annual report is also the first to follow the 2008 in-depth midterm review of the MTSP. UN كما أن التقرير السنوي هو أول تقرير يلي استعراض عام 2008 المتعمق لمنتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    :: the strategic plan of the national police was completed in 2013 while the defence review of the national defence forces was not finalized UN :: وضعت الصيغة النهائية للخطة الاستراتيجية للشرطة الوطنية في عام 2013 في حين لم يتم الانتهاء من استعراض قوات الدفاع المتعلق بقوات الدفاع الوطني
    Mandatory alignment of strategic plan with the QCPR cycle UN مواءمة إلزامية للخطة الاستراتيجية مع دورة الاستعراض الرباعي
    Mid-Term Review of SP UN استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more