"لمَ لم" - Translation from Arabic to English

    • Why didn't
        
    • Why not
        
    • Why haven't
        
    • Why don't
        
    • Why couldn't
        
    • Why wouldn't
        
    • Why aren't
        
    • Why hasn't
        
    • why you didn't
        
    • Why the hell didn't
        
    Why didn't you stay the Armored Titan and run home? Open Subtitles لمَ لم تبقَ بهيئة العملاق المدرّع وهرعتَ إلى الدّيار؟
    Why didn't you want to tell them we had more guns? Open Subtitles لمَ لم ترغبين في إخبارهم بأن لدينا المزيد من المسدسات؟
    Why didn't the kids' defense lawyers argue that? Sam: Open Subtitles لمَ لم يناقش محاموا دفاع الفتية هذا الأمر؟
    You're married to a U.S.Senator. Why didn't you just cut the line? Open Subtitles أنتِ متزوجة من سيناتور أمريكي، لمَ لم تخرجي من قائمة الإنتظار؟
    If you've pondered it so deeply, Why didn't you try it yourself? Open Subtitles لمَ لم تجرّبه بنفسك إن كنتَ قد فكرتَ بالأمر لهذه الدرجة؟
    Why didn't you take steps to know more that first night? Open Subtitles لمَ لم تقم بخطوات لتعرف المزيد في تلك الليلة الأولى؟
    This farm's hopeless. Why didn't I listen to those inbred hicks? Open Subtitles هذه المزرعة ميؤوس منها، لمَ لم أنصت لهؤلاء الريفيين المتخلفين؟
    Why didn't I think of having a boat yard sale before? Open Subtitles لمَ لم أفكر من قبل في معرض للبيع أمام القارب؟
    Why didn't you get help from the grand kitchen? Open Subtitles ‫لمَ لم تطلب المساعدة من المطبخ الكبير؟ ‬
    But Why didn't the drug dog hit on the scent? Open Subtitles لكن لمَ لم يتمكن كلب الحراسة من اكتشاف الرائحة؟
    Why didn't you tell me that you're using parabiosis? Open Subtitles لمَ لم تخبرني أنك تستعمل التعايش الالتصاقي؟
    The frame has been moved. Why didn't you say anything? Open Subtitles ‫تمّ تحريك إطار اللوحة ‫لمَ لم تقل شيئاً؟
    Why didn't you get a room next to me, like we said? Open Subtitles لمَ لم تأخذي الغرفة التي بجانب غرفتي كما قلتِ؟
    Why didn't you tell me at the train station that you didn't want me? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بمحطة القطار بأنك لا تريدني؟
    Why didn't you tell me we had so much in common? Open Subtitles لمَ لم تخبرنني أن بيننا أمور كثيرة مشتركة؟
    Ugh, screw all the other complicated theories, Why didn't you start with this one? Open Subtitles ،سحقًا لكل النظريات المعقدة الأخرى لمَ لم تبدأ بهذه النظريّة؟
    Why didn't you tell me your sister used to be a man? Open Subtitles لمَ لم تخبريني أن أختك اعتادت أن تكون رجلاً؟
    If you wanted help studying, Why not just come to me? Open Subtitles ,إذا كنت تريد المساعدة لمَ لم تأتي إليّ؟
    Hey, w... we've been worried about you. Why haven't you answered your clone phone? Open Subtitles لقد كنا قلقين عليك لمَ لم تردي على هاتف المستنسخات؟
    So Why don't you say he was running from cops? Open Subtitles إذاً لمَ لم تقل بأنه كان يهرب من الشرطة؟
    Why couldn't he hide in a mall or a nice hotel? Open Subtitles لمَ لم يستطع أن يختبئ في سوقٍ أو فندقٍ جميلٍ؟
    Then if you knew it was the devil, Why wouldn't you talk to me first? Open Subtitles ‫إن عرفت أنه الشرير ‫لمَ لم تتحدثي معي أولاً؟
    I mean, something this big, Why aren't there more sightings? Open Subtitles ،أعني أنّ شيئاً بهذا الحجم لمَ لم تقع مشاهدات أكثر؟
    So Why hasn't she called in and told us she's been sealing the thin spots? Open Subtitles إذن لمَ لم تتصل وتخبرنا بأنها كانت تغلق أماكن الممر؟
    When he came to the table, why you didn't tell me it was him? Open Subtitles لمَ لم تخبريني أنه هو عندما أتى إلى الطاولة
    Why the hell didn't the soldiers who brought us here say that you were with them? Open Subtitles لمَ لم يخبرونا الجنود الذين أحضرونا إلى هنا أنك معهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more