"لو سمحت" - Translation from Arabic to English

    • please
        
    • Excuse me
        
    • will you
        
    • if you let
        
    • if you'll excuse
        
    • permitting
        
    Excuse me... I'd like you to pay your bill, please. Open Subtitles .. اعذرني اريدك ان تقوم بدفع فاتورتك، لو سمحت
    Can you describe him for me, please? How tall, skin color. Open Subtitles هل تستطيع ان تصفه لي لو سمحت طولة ولون بشرته
    This way, please. Gentlemen, just stay here. This won't take long. Open Subtitles من هنا لو سمحت لن يأخذ الامر طويلاً, انتظروه هنا
    Now, if you'll Excuse me, I have other matters to attend to. Open Subtitles الان , لو سمحت لي هناك مسائل اخرى يجب الاهتمام بها
    Come to the winning side and, please, teach me those dances. Open Subtitles تعال الي الطرف الرابح و لو سمحت ,علمني هذه الرقصة
    Can you please help take care of the mineral exploration team? Open Subtitles أتستطيع لو سمحت أن تهتم بفريق التنقيب عن المعادن ؟
    And now, Capt. Butler, will you please leave my house... and try to remember not to come here again? Open Subtitles والآن يا كابتن بتلر أرحل من بيتي لو سمحت وحاول أن تتذكر ألا تعود هنا مرة ثانية
    If you'll go and leave us in peace, please. Open Subtitles هلا تفضلت بالخروج وتركتنا في سلام لو سمحت
    Excuse me, could you please help me with the dog? Open Subtitles لو سمحت هل يمكن أن تساعدني في حمل الكلب؟
    That's what bugged me the most, too. Double espresso to go, please. Open Subtitles نعم، هذا أكثر شيء أغاضني بشأنه أيضًا، اسبريسو مزدوجة لو سمحت
    Well, anyway, nice to see you. Do you want to take over for a while? Take dictation, please. Open Subtitles على كل حال، من الرائع رؤيتك هل تريد أن تجربها؟ اكتب ما أملي عليك لو سمحت
    - Sir? Step out of the car, please. - What? Open Subtitles ــ سيّدي، ترجّل من السيارة لو سمحت ــ ماذا؟
    You want to turn off the car and step out, please? Open Subtitles أريدك أن تطفىء السيارة و و تخرج منها لو سمحت.
    Can we please talk about the giant elephant in the room? Open Subtitles هل يمكننا لو سمحت أن نتحدث عن الموضوع المهم حالياً
    Johnny Surratt, I'd like a word with you, please. Open Subtitles جوننى ستيوارت اريد ان احدثك قليلا لو سمحت
    So, for both of us, would you please back down? Open Subtitles إذاً , لأجل صالحنا الأثنين لو سمحت , تراجع
    Excuse me. When do you think this could happen, professor? When? Open Subtitles لو سمحت متى تعتقد ذلك يمكن ان يحدث ايها البروفيسور.
    Excuse me, ma'am, can I have my chador back? Open Subtitles لو سمحت سيدتي هل بإمكاني أن أستعيد الشادور؟
    and if you let me, there's something in it for you. Open Subtitles , و لو سمحت لي فهناك شئ يمكنني مساعدتك به
    Security permitting, there will be a presence of international UNDP staff in the eight regional hubs. UN وسيكون هناك وجود لموظفي البرنامج الإنمائي الدوليين في المراكز الإقليمية الثمانية لو سمحت الحالة الأمنية بذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more