| But Not so fast, because this is serengeti sentience. | Open Subtitles | لكن ليس بهذه السرعة لأن هذا السيرنجيتي الحساس |
| So now you see why it's Not so simple. | Open Subtitles | اذا الآن ترى لماذا الأمر ليس بهذه البساطة |
| You see, it's Not so easy getting back in the ring, especially with the one that knocked you out in the first place. | Open Subtitles | أترين ؟ ، إنه ليس بهذه السهولة أبداً أن تعود الأمور لنصابها خاصة مع الشخص الذى هجرك من حياته بالمقام الأول |
| It's not that easy. There's no... And you're fixed. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه السهولة، لا يوجد ترياق فوريّ. |
| You're too inside the thing. I-it's not that hard. | Open Subtitles | أنت تتعمق بالشيء كثيرًا أنه ليس بهذه الصعوبة |
| I wanted to get her out of her bubble, but Not this way. | Open Subtitles | أردتُ إخراجها من فقاعتها، لكن ليس بهذه الطريقة. |
| Not so fast, shady Bird Johnson! I'll take that gold. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة أيها الرجل الحقير، سآخذ هذا الذهب |
| Not so fast. You're in my part of the forest, milady. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة, فأنتِ في منطقتي من الغابة, يا سيدتي |
| I always dreamed you would. Just Not so soon. | Open Subtitles | لطالما حلمت بهذا اليوم، ولكن ليس بهذه السرعة. |
| Not so fast, missy. I'm not done with you yet. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه , يافتاه لم أنتهي منك بعد |
| Not so fast, cowboy. The poison needs a few days to dissipate. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة يا راعي البقر، يحتاج السمّ بضعة أيّام ليتبدّد |
| Not so fast, lady. We need to make a withdrawal. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة سيدتي نريد أن نقوم بعملية سحب |
| skin of representation Yes Not so fast, and drugs. | Open Subtitles | الجلد من تمثيلها نعم ليس بهذه السرعة, والمخدرات. |
| Others felt that donor coordination was Not so essential. | UN | وشعر آخرون أن التنسيق بين الجهات المانحة ليس بهذه الضرورة. |
| Look, it's not that easy. She said she wanted to marry me. | Open Subtitles | إستمع، إنه ليس بهذه البساطة لقد قالت بأنها تريد الزواج بي |
| Yeah, and I told her it's not that simple. | Open Subtitles | أجل، و أخبرتها بأن الأمر ليس بهذه السهولة |
| - Forget you ever saw any ledger. - not that simple. | Open Subtitles | ـ إنسى أنك رأيت أي حسابات ـ ليس بهذه البساطة |
| He may have been strange, but not that way, I think. | Open Subtitles | ربما كان غريباً . لكن ليس بهذه الصورة كما أعتقد |
| It's not that simple. Drugs have a place in therapy. | Open Subtitles | ليس بهذه البساطة الحبوب لها مكان في العلاج النفسي |
| You can be free of him. But Not this way. | Open Subtitles | بإمكانك أن تحرّري منه، ولكن ليس بهذه الطريقة. |
| - I was just going to hang out by the pool. - Yeah, well, not in that, you're not. | Open Subtitles | ـ كنت فقط أود التسكع في حوض السباحة ـ أجل، لكن ليس بهذه الثياب |
| If you tell anyone who is not in this room about this project, this bullet has your name on it, and it will find you. | Open Subtitles | إذا أخبرتَ أي واحد ليس بهذه الغرفة عن هذا المشروع، هذه الرصاصة |
| Life isn't that easy. | Open Subtitles | ولكن كسر العادات ليس بهذه السهولة الحياة ليست بمثل هذه السهولة |
| That's not how it works for everybody. | Open Subtitles | ليس بهذه الطريقة تفلح الأمور بالنسبة للجميع |
| No,Not too fast. Not too fast. | Open Subtitles | حسناً , لا , ليس بهذه السرعة ليس بهذه السرعة |
| Well, we both know the world ain't that simple. | Open Subtitles | حسنا، نحن على حد سواء نعرف أن العالم ليس بهذه البساطة. |
| Not at the moment. We're trying to get a drug dealer to give up his supplier. | Open Subtitles | ليس بهذه اللحظة ، نحن نحاول الوصول من خلال احد بياع المخدرات للشخص الذي يزوده بها |
| As I'm sure you're aware, it's not as simple as that. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنّك تدرك أن الأمر ليس بهذه البساطة |
| With my brother it's never that simple. Something else is going on. | Open Subtitles | مع أخي الأمر ليس بهذه البساطة أبداً، هناك شيئاً آخر |