I was just waiting around to make sure everything's okay. | Open Subtitles | كنت فقط أنتظر لأطمئن أن كل شيء على مايرام |
I just wanted to make sure you're okay after the accident. | Open Subtitles | أردت فقط أن أتأكد من أنك على مايرام بعد الحادث |
Don't worry, everything will be fine. Come on, I'll walk you. | Open Subtitles | لا تقلقِ سيكون كل شيء على مايرام هيا سأمشي معكِ |
♪ you say you're not well, I say you're fine ♪ | Open Subtitles | ♪تدعين أنّكِ لستِ بخير، وأنا أخبركِ بأنّكِ على مايرام ♪ |
Everything's all right. Just go back to your room, Adam. | Open Subtitles | كل شيء على مايرام ، فقط اذهب لغرفتك ياآدم |
- [Michael speaks] lt's not OK. I have to get out of here! I'm going to fucking die! | Open Subtitles | لا ، ليس الأمر على مايرام يجب أن أخرج من هنا ، و إلا سوف أموت |
Thing that worries me is things is goin'too good. | Open Subtitles | الشيء الذي يقلقني أن الأمور كانت تسير على مايرام. |
Nolan left me a message, said that she was okay. | Open Subtitles | نولان ترك لي رساله يقول بها بأنها على مايرام |
You just listen to me. This is gonna be okay. | Open Subtitles | انتِ فقط استمعي لي ان هذا سيكون على مايرام |
I want to tell you everything is okay so you won't worry, | Open Subtitles | اريد ان اخبرك بإن كل شيء على مايرام لكي لا تقلق |
It's gonna be okay. You're gonna be okay, Sarah. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على مايرام ستكونين بخير ساره |
well, before I say that, I'd like to take some pictures of Eric's belly, just to make sure that everything's moving through okay. | Open Subtitles | حسنأً, قبل أن اقول ذلك أريد ان التقط بعض الصور من بطن ايريك فقط للتأكد بإن كل شيء يسير على مايرام |
No, I just wanted to make sure you were doing okay. | Open Subtitles | لا لقد كنت فقط أريد أن أتأكد أنك على مايرام |
Everything is going fine, but then, the mark hits on me. | Open Subtitles | وكل شيء يسير على مايرام لكن عندها حصل شيء ما |
Every time I wrote to her, I asked her how the farm was doing and every time she wrote back to me, she said it was fine. | Open Subtitles | في كلّ مرة كتبتُ لها سألتها إذا كانت المزرعة على مايرام و في كلّ مرة تردُّ عليّ فيها كانت تقول أنها على ما يرام |
But we'll be fine, we just need to cut a deal. | Open Subtitles | لكن سنكون على مايرام, لكن علينا فقط أن نعقد صفقه |
It's all right. It's all right. It's just a bunch of olives. | Open Subtitles | الامر على مايرام ، الامر على مايرام انه مجرد حفنة زيتون |
Huh. Nah, she gonna be all right. - I think so. | Open Subtitles | لست واثقًا للغاية أنه كان حادثًا. كلا، ستكون على مايرام. |
One minute, you're telling me it's all gonna be OK, | Open Subtitles | في لحظة ما, تخبرني أن الآمور ستسير على مايرام |
But as long as it works for you, that's all good, right? | Open Subtitles | ولكن طالما أنه مناسب لك فكل شيء على مايرام, أليس كذلك؟ |
Last time I saw you, you weren't doing so well. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها, لم تكن أمورك على مايرام. |
The mother's slightly mad but everything will be alright | Open Subtitles | الام مجنونه قليلا ولكن كله سيصبح على مايرام |
Check in with me at 9:00... everything is still cool. | Open Subtitles | اتصل بي في التاسعة كل شيء مازال على مايرام |
All were safe because MSF did a great job. | Open Subtitles | كانت الامور على مايرام الاطباء عملوا عملا جبارا |