"متعجرف" - Translation from Arabic to English

    • arrogant
        
    • smug
        
    • overbearing
        
    • cavalier
        
    • stuffy
        
    • snooty
        
    • geep
        
    • cocky
        
    • smugly
        
    • haughty
        
    • arrogance
        
    • presumptuous
        
    As a, uh, "self-serving, arrogant D-bag who only cares about himself"" Open Subtitles أنه أه، خدمة ذاتية متعجرف أحمق والذي يهتم فقط بنفسه
    Either you're an arrogant fool or you hate your life.. Open Subtitles إما أن تكون أحمق متعجرف أو تكره حياتك ..
    Say this same fella, he's got no moral issue extinguishing the life of an arrogant dirtbag. Open Subtitles ولنقل أنّ نفس الرجل لا يعاني مشاكل أخلاقية بإخماد حياة سافل متعجرف
    If I ever won anything, I wouldn't be smug about it. Open Subtitles إذا كسبت شيئا فى مرحلة ما لن أكون متعجرف بشأنه
    I've never seen a man this naked be this smug. Open Subtitles أنا لم أر رجلا هذا عاريا يكون هذا متعجرف.
    Mr. Joffe is overbearing, but he's clearly not intending to hurt Michelle. Open Subtitles سيد جوف غير متعجرف لكن شيء أكيد انه لاينوي إيذاء ميشيل
    Yeah, I learned Latin from the most arrogant, entitled, asshat I've ever met. Open Subtitles نعم، لقد تعلمت اللاتينية من أكثر شخص مغرور متعجرف قد قابلته في حياتي
    Even he is foolish, arrogant uses bad cologne and lies to people who trust him. Open Subtitles حتى و إن كان طائش و متعجرف و يستخدم كولونيا سيئة و يكذب على الناس الذين يثقوا به
    I thought he was arrogant, and he thought I was a bitch. Open Subtitles اعتقدت انه متعجرف وهو كان يعتقد انني حقيرة
    He's not only arrogant, he wants us to know he has sex. Open Subtitles إنه ليس متعجرف وحسب، يريدنا أن نعرف أنه يمارس الجنس.
    If you had not been so arrogant, you could have returned to your homeland with a fleet of ships. Open Subtitles وإذا لم تكنٍ متعجرف كان يمكنك العودة إلى وطنك ومعك أسطول من السفن.
    To my mind, he is an arrogant, manipulative, too-clever-by-half bastard. Open Subtitles بالنسبة لي، هو شخص متعجرف ومتلاعب واثق ببراعته لدرجة مزعجة.
    Well, it turns out you're just an arrogant mouthpiece that thinks he can save anything. Open Subtitles حسنٌ , لقد إتضح بأنك ليسَ إلا ثرثارٌ متعجرف .يعتقدُ بأنهُ يُمكنهُ إنقاذُ أيّ شيء
    A smug bastard says you're out and you just give up. Open Subtitles أي لقيط متعجرف يَقُولُ بأنّك في الخارجِ وأنت فقط تَستسلمُين.
    Man, you know, it's bad enough that smug bastard thinks he's higher up on the mud chain than me. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنه من السئ أن نذل متعجرف يعتقد بأنه على مستوى أعلى مني في سلسلة الموظفيين
    I'm-a make a system. I couldn't see the smug look on Schmidt's face, but I could feel it. Open Subtitles أنا لا يمكن أن نرى متعجرف نظرة على وجهه شميدت،
    I'm going to lose this and he's going to do his stupid smug face. Open Subtitles أنا ذاهب لتفقد هذا وانه ذاهب للقيام وجهه متعجرف غبي.
    Who do you think you are, you smug little self-righteous piece of shit Doctor. Open Subtitles من تعتقد نفسك ؟ انت متعجرف اناني قذر ايها الطبيب
    Wow, I can't imagine growing up with such an overbearing father. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل النشئه مع مثل هكذا أب متعجرف
    A cavalier attitude to States' positions and the manipulation in bad faith of unconfirmed information from questionable sources was interpreted as independence. UN وأضافت أن اتخاذ موقف متعجرف من الدول والترويج لمعلومات غير مؤكدة من مصادر مشبوهة بدافع سوء النية يفسر على أنه استقلال.
    Don't be so stuffy. Let Robert have his time in the spotlight. Open Subtitles لا تكن متعجرف, ودع روبرت ياخذ وقته امام الاضواء.
    People think haute cuisine is snooty. So chef must also be snooty. Open Subtitles يظن الناس ان المطعم العريق, متعجرف ولذا فالطاهي بجب ان يكون متعجرفا ايضا
    What a geep. Open Subtitles يا له من متعجرف
    How does a pompous, cocky jackass like you always have women all over him? Open Subtitles , يا للسخرية متعجرف أحمق مثلك دائماً النساء تعجب به؟
    Last night you were acting very smugly. Open Subtitles ليلة أمس أنت كُنْتَ التمثيل بشكل متعجرف جداً.
    Is Mr. Fogg always so proper, haughty and formal? Open Subtitles هل السيد "فوج" منضبط و متعجرف و رسمى هكذا دائماً؟
    Are your boots a sign of lack of means or soldierly arrogance? Open Subtitles هل أحذيتك علامة تـّدل على عدم وجود غيرها أم على غطرسة رجل متعجرف ؟
    Since you revolutionaries have bestowed such honour on me I'll be presumptuous and break the law. Open Subtitles بما أنكم أيّها الثوّار منحتوني هذا الشرف، سأكون متعجرف وأخترق القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more