You talk to me like a vile, wild animal. | Open Subtitles | كنتِ تكلمينني و كأني دنيئة و حيوان متوحش. |
A wild animal who relies on no one but himself. | Open Subtitles | حيوان متوحش والذي لا يعتمد على أحد الا نفسه |
There's a sizable divot in your arm. I'd call that savage. | Open Subtitles | بكل تأكيد، هناك ندبة على ذراعك قول متوحش ينطبق عليه |
I still think that man is going to evolve into woman, not dragon monster with three legs. | Open Subtitles | لا زلت أعتقد أن ذلك الرجل سيتطور ليصبح إمرأه و ليس تنين متوحش بثلاثة أرجل |
Apparently, the Soviet Commander there is exceptionally brutal, as those photos indicate. | Open Subtitles | ويبدو أن القائد السوفيتي هناك متوحش جداً كما تظهر ذلك الصور |
I've had luck blocking the hybrid signal before, but this beacon is a whole different beast. | Open Subtitles | حالفني الحظ من قبل في صد إشارة المخلوق المهجن لكن الإشارة اللاسلكية جهاز متوحش مختلف |
She's a wild animal. No telling what she'll do. | Open Subtitles | إنها حيوان متوحش , لا نعرف مالذي ستفعله |
Ava, she's a wild animal, and if she gets cornered, there's no telling what she'll do. | Open Subtitles | إنها حيوان متوحش إذاً تورطت ستخبرهم ماذا ستفعل |
Of all the places I've been, this wild West of yours intrigues me the most. | Open Subtitles | من بين جميع الأماكن التي زرتها ، الغرب متوحش يأسرني أكثر من غيره. |
The only guy that I care about right now is six feet tall with wild, crazy hair and a ukulele that doubles as a water gun. | Open Subtitles | الشاب الوحيد الذي اهتم بشانه الان طوله 6 اقدام .. متوحش .. |
Plus he was a bit of a wild card, a lethal combination. | Open Subtitles | بالإضافة لقد كان متوحش بعض الشيء خليط قتالي |
It's not exactly a savage horde with 20 savages, is it? | Open Subtitles | إنّهم ليسوا حشد متوحش إذا كان عددهم عشرون فحسب، صحيح؟ |
You can't deny you're still a dangerous, savage, child race. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تنكر انكم مزلتم جنس متوحش طفولى |
You're a savage killer who escaped fate and turned my best servant into a mush of remorse. | Open Subtitles | إنك قاتل متوحش فر من مصيره وحول خطى خادمتي الفضلى إلى رحلة من الندم. |
And why get married on Friday the 13th? It's a monster day. | Open Subtitles | ولماذا في يوم الجمعة الثالث عشر هذا يوم متوحش |
That would make you a glorious monster, and have you hate yourself for being so monstrous. | Open Subtitles | والذي سيجعلك وحشاً مجيداً، وأنت تكره نفسك لأنك متوحش |
"no animal is as brutal as the homo sapien." | Open Subtitles | لأنه ما من حيوان متوحش أكثر من الهوموسابيان |
Automatic door remote. That's very beast, sir. | Open Subtitles | باب آلي بتحكم عن بعد، إنه متوحش جداً يا سيدي |
I've seen this guy in action. He is beyond vicious. | Open Subtitles | سبق و أن رأيت ذلك الشخص و هو يتعارك، كان أكثر من متوحش |
He looked nasty. I didn't say he killed, you did. | Open Subtitles | كان شكله متوحش أنا لم أقل أنه قاتل ، أنت قلت ذلك |
But just as much I need the freedom to rebel against everything that is cruel in this world. | Open Subtitles | "لكن بقدر الحاجة للحرية" للتمرد على كل ماهو" "متوحش بهذا العالم |
This time, the look in his eyes, it was beastly. | Open Subtitles | , هذه المرة , النظرة في عينيه أنه كان متوحش |
Oh, well. Better a sober cannibal than a drunken Christian. | Open Subtitles | من الأفضل النوم مع متوحش وقور على مسيحي ثمل |
So, you no longer think he was a sex predator. | Open Subtitles | إذًا ، أنتِ لم تعودي تفكري أنه كان متوحش جنسي |