"متّسع" - Translation from Arabic to English

    • plenty
        
    • room for
        
    • room in
        
    They'll be plenty of time for that out there. It's working. It's actually working. Open Subtitles سيكون لدينا متّسع من الوقت لذلك في الخارج هناك انه ينجح انه فعليا ينجح
    This will digest her over a millennia. plenty of time to make a wish. Open Subtitles سيبقى يهضمها على مدار ألف عام و هذا متّسع مِن الوقت لتطلب أمنية
    You'll have plenty of time to think about how you could have done things differently. Open Subtitles ستدخل السجن لديكَ متّسع من الوقت للتفكير كيف كان يمكنكَ فعل هذا بطريقة أخرى
    Don't worry, you've got plenty of time. You'll get there. Open Subtitles لا تقلق، لديك متّسع من الوقت، سوف تتعلّم
    I have no room for a relationship in my life... Open Subtitles لا متّسع لديّ من أجل علاقة جدّيّة في حياتي
    It's cool. There's room in here. Sit on laps. Open Subtitles لا بأس، هناك متّسع هنا اجلسي على الأحضان.
    That's why we're gonna get up early, and we'll be back in plenty of time. Open Subtitles لهذا السبب نحن سوف نستيقظ مبكراً وسنعود في متّسع من الوقت
    Besides, we'll all have plenty of time to sleep when we're dead. Open Subtitles إلى جانب ذلك ، سيكون لدينا جميعاً متّسع من الوقت للنوم عندما نموت
    Okay, look, there's nothing to worry about. We have plenty of me. Open Subtitles ‫اسمعي، لا داعي للقلق ‫لدينا متّسع من الوقت
    We got plenty of time. We got nothing but time. We got time to kill. Open Subtitles بالطبع ، لدينا متّسع من الوقت ليس لدينا ما هو أكثر من الوقت
    plenty of time to get an axe and kill at least two businessmen. Open Subtitles كان هناك متّسع من الوقت لأُحضر فأسًا وأقتل رجلين
    He fell asleep. so you should get plenty of rest. Open Subtitles -لقد نعس . إنّهما يفعلان ما يحري بهما، لذا عليك بنيل متّسع من الرّاحة.
    - had plenty of time to think. - And drink! Open Subtitles ولدينا متّسع من الوقت للتفكير - والشّرب -
    Nice, plenty of time to get shitfaced before concert, huh? Open Subtitles جيّد، متّسع من الوقت للشّرب قبل الحفل
    It's plenty of time. Harry's writing a manifesto on the computer. Open Subtitles هناك متّسع من الوقت، (هاري) يكتب بيان رسمي عن الحاسوب.
    There'll be plenty of time, dear. Open Subtitles سيكون هناك متّسع من الوقت عزيزتي.
    I have plenty of time to fly away! Open Subtitles "لديّ متّسع زمنيّ واسع للفرار!"
    You have plenty of time. Open Subtitles لديكِ متّسع من الوقت
    We've plenty of space on the plane. Open Subtitles لدينا متّسع في الطائرة
    No room for free will, no room for liberty, no room for emancipation. Open Subtitles لا متّسع للإرادة الحرّة، لا متّسع للحرّية لا مجال للتحرير
    If I inject more, there won't be any room for the blood to go through the rest of his body. Open Subtitles إذا حقنتُ أكثر لن يكون هناك متّسع للدم لكي يذهب لباقي أجزاء جسمه
    This is fun, Earl. I miss being a kid. You sure there's not room in there for both of us if you just kind of move... Open Subtitles هل أنت متأكد من أن لا متّسع هناك لكلينا اذا تنحّيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more