For that purpose, it focused on three key areas: | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، ركز على ثلاثة مجالات رئيسية: |
To achieve this, it focuses on four key areas: | UN | ولتحقيق هذا، فإنها تركز على أربعة مجالات رئيسية: |
In this connection, he identified five key areas: security, membership in the European Union, territory, sovereignty and political equality. | UN | وفي هذا الصدد حدد خمسة مجالات رئيسية هي: اﻷمن والعضوية في الاتحاد اﻷوروبي، واﻷراضي، والسيادة والمساواة السياسية. |
The 16 measures can be broken down into four main areas: | UN | ويمكن تقسيم التدابير الـ 16 إلى أربعة مجالات رئيسية هي: |
At the same time, it has continued to successfully develop projects in six main areas of non-nuclear applications. | UN | وفي الوقت نفسه، واصلت بنجاح تطوير المشاريع في ستة مجالات رئيسية من مجالات الاستخدامات غير النووية. |
There are at least three major areas of concern. | UN | وهناك ثلاثة مجالات رئيسية على الأقل تثير القلق. |
Within the current industrial structure, improving production performance in certain key areas offers the best potential for export development. | UN | وفي إطار الهيكل الصناعي الحالي يوفر تحسين أداء الانتاج في مجالات رئيسية معينة أفضل الامكانات لتطوير التصدير. |
The framework gives particular emphasis to key areas with high development impact. | UN | ويركز الاطار بشكل خاص على مجالات رئيسية ذات أثر انمائي قوي. |
In order to address the full extent of problems posed by cybercrime, three key areas are identified for detailed analysis: | UN | وبُغيةَ تناول النطاق الكامل للمشاكل التي تطرحها الجريمة السيبرانية، حُدِّدت ثلاثة مجالات رئيسية لتحليلها تحليلا مفصّلا: |
In this way the consultants have contributed significantly to increasing convergences in key areas. | UN | وبهذه الطريقة قدم الاستشاريون مساهمة هامة في زيادة التقارب في مجالات رئيسية. |
Insufficient numbers of Umoja staff in key areas have hampered the timely completion of design deliverables for some processes. | UN | فقد حالت الأعداد غير الكافية من موظفي أوموجا في مجالات رئيسية دون الانتهاء من منجزات التصميم المستهدفة لبعض العمليات. |
The Public Affairs Section of the Department of Peacekeeping Operations led efforts in three key areas. | UN | قاد قسم الشؤون العامة في إدارة عمليات حفظ السلام جهودا في ثلاثة مجالات رئيسية. |
IPSAS-compliant accounting policies in key areas were recommended. | UN | سياسة محاسبية تتفق والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تم اقتراحها في مجالات رئيسية. |
We set for ourselves the goal of advancing progress in eight key areas by the year 2015. | UN | ووضعنا لأنفسنا هدف إحراز تقدم في ثمانية مجالات رئيسية بحلول عام 2015. |
In each prison, the work of the special commission focused on three main areas: corruption, infrastructure and human rights. | UN | وركز عمل اللجنة الخاصة، في كل من السجنين، على ثلاثة مجالات رئيسية: الفساد، والبنية الأساسية، وحقوق الإنسان. |
The review has indicated that its fundamental problems result from the following four main areas of concern. | UN | وقد أوضح الاستعراض أن المشاكل الأساسية التي تواجه الإدارة ناجمة عن أربعة مجالات رئيسية للانشغال. |
The National Plan of Development comprises five main areas: | UN | وتشمل الخطة الإنمائية الوطنية خمسة مجالات رئيسية هي: |
Today our country is tackling this epidemic in 10 main areas. | UN | واليوم، يتصدى بلدنا لهذا الوباء في 10 مجالات رئيسية. |
The Fund compiles its own financial statements, which consist of data collected from three main areas. | UN | يقوم الصندوق بإعداد بياناته المالية التي تضم بيانات مجمعة من ثلاثة مجالات رئيسية. |
In addition, six major areas that need immediate, concerted and ongoing attention are: | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فيما يلي ستة مجالات رئيسية تحتاج إلى عناية عاجلة ومتضافرة ومستمرة: |
Three major areas may be identified. | UN | ويمكن تحديد ثلاثة مجالات رئيسية في هذا الصدد. |
Here, I wish to refer to three core areas: | UN | وأود هنا الإشارة إلى ثلاثة مجالات رئيسية: |
21. The budgetary provision of $1,250,000 is the estimated expenditure required in three principal areas: | UN | ٢١ - الاعتماد الوارد في الميزانية بمبلغ ٠٠٠ ٢٥٠ ١ دولار هو اﻹنفاق المقدر اللازم في ثلاثة مجالات رئيسية: |
The mapping focused on four broad areas, including the rule of law. | UN | وركزت الخريطة على أربعة مجالات رئيسية تشمل سيادة القانون. |
2. The 1990 report contained assessments of trends and developments in five major fields: nuclear technology, space technology, materials technology, information technology and biotechnology. | UN | ٢ - تضمن تقرير ١٩٩٠ تقييمات للاتجاهات والتطورات في خمسة مجالات رئيسية وهي: التكنولوجيا النووية، والتكنولوجيا الفضائية، وتكنولوجيا المواد، وتكنولوجيا المعلومات، والتكنولوجيا الحيوية. |
Since it was granted consultative status, the organization has divided its activities into three main fields: | UN | وقد وزعت المنظمة منذ منحها المركز الاستشاري أنشطتها على ثلاثة مجالات رئيسية: |
Major changes are reshaping management of agriculture and agro-industry in five fundamental areas. | UN | 42- وهناك تغيرات رئيسية أخذت تؤدي إلى إعادة تشكيل إدارة أنشطة الزراعة والزراعة الصناعية في خمسة مجالات رئيسية. |
176. Social services are divided in three basic areas: | UN | 176- وتنقسم الخدمات الاجتماعية إلى ثلاثة مجالات رئيسية: |