"محترم" - Arabic English dictionary

    "محترم" - Translation from Arabic to English

    • decent
        
    • gentleman
        
    • respectable
        
    • respected
        
    • respectful
        
    • respect
        
    • disrespectful
        
    • self-respecting
        
    • gentle
        
    • gentlemen
        
    • well-respected
        
    • honorable
        
    • proper
        
    • honest
        
    • reputable
        
    It stifles every decent impulse, destroys common sense and reason. Open Subtitles تُخمد كل دافع محترم, تدمر كل حس سليم وعقلاني.
    You're an honorable, decent man who seeks an honorable, decent life. Open Subtitles انك رجل محترم ونزيه والذي يسعى نحو حياة محترمه ونزيهه
    Listen, you must meet the ghost. He's such a gentleman! Open Subtitles . إسمعي، يجب أن تقابلي الشبح . إنه محترم
    That I cannot, as a gentleman, divulge to you. Open Subtitles اللتان لا أستطيع كرجل محترم أن أخبركم عنهما
    I mean, what respectable country destroys itself over a nickname? Open Subtitles أعني، في أي بلد محترم يدمر نفسه على لقب؟
    The only doctor specializing in sexual dysfunction, and he's very respected. Open Subtitles الطبيب الوحيد المتخصص في الخلل الوظيفي الجنسي، وإنّه محترم جداً.
    Leastways, it would be in decent places where there is still teatime. Open Subtitles على الأقل، ستكون في مكان محترم حيث لا يزال وقت للشاي
    ()Just like a white, beautiful place and a decent stove. Open Subtitles تماما ً مثل اللون الأبيض، مكان جميل وطباخ محترم
    They have not once a decent steakhouse. Have I resemble or not? Open Subtitles حتى انهم لا يمتلكون بيت محترم هنا هل انا محق ؟
    All the greatest scientists in the world in a 3-mile radius, and I can't find a decent plumber. Open Subtitles كل العلماء العظماء في العالم يعيشون هنا في محيط 3 أميال ولا استطيع ايجاد سباك محترم
    A decent man should be responsible for what he's done. Open Subtitles أي رجل محترم يجب أن يكون مسؤولاً عن عمله
    He ain't no tec. He's a gentleman. Look at his boots . Open Subtitles إنه ليس رجل أمن ' إنه رجل محترم أنظر إلى حذاءه
    Nicole, I want you to meet a gentleman from Mr. Hawk. Open Subtitles نيكول، أُريدُك أَنْ تقابلي رجل محترم مِنْ عند السّيدِ هواك.
    What business have you to quarrel with a gentleman of substance? Open Subtitles ماهو شأنك في أن تتشاجر مع رجل محترم ذو ثروة؟
    Those days are done. I'm a respectable country squire now. Open Subtitles تلك الأيام قد ولت وأنا الأن رفيق ريفي محترم
    I was a criminal. Now I am a respectable man. Open Subtitles في السابق كنت مجرم اما الان انا رجل محترم
    My client is a respected researcher with Whitley Chemical. Open Subtitles إن موكلي باحث محترم في مؤسسة وايتلي للكيميائيات
    respected family man, member of his church board, steady job as a traveling salesman of industrial machine parts. Open Subtitles ،ربّ أسرة محترم ..عضو في لجنة كنيسته لديه عمل منتظم كبائع جوّال لقطع غيّار الماكينات الصناعية
    Once again, imperial pride and arrogance aimed to cut short a respectful and fruitful encounter between citizens of the two nations. UN ومرة أخرى حاولت الغطرسة والطغيان الإمبرياليان إلغاء لقاء محترم ومثمر بين مواطنين من البلدين.
    All I hear is his dirty jokes. He has no respect. Open Subtitles كل ما أسمع منه ، نكاته البذيئة إنه ليس محترم.
    I don't wanna be disrespectful to Grandpa's memory either. Open Subtitles لا أريد أن أكون غير محترم لذكرى جدي أيضاً
    Of course, there's no use going through the trouble of a laboratory test... when any self-respecting gourmet can detect impurities. Open Subtitles بالطبع, لن يفيد مشاكل الأجراءات مع المعامل واختباراتها عندما يوجد خبير محترم فى اكتشاف الشوائب فى الأطعمة والأشربة
    I'm afraid nothing gentle ever grows in this land. Open Subtitles أنا أخشى بأن لا يوجد رجل محترم يعيش بهذه الأرض
    We are both gentlemen, monsieur. I'm weary of war. And hungry for a little civilised conversation. Open Subtitles كلانا محترم ياسيد، وإنّي مرهق من الحرب وتواق لمحادثة حضارية.
    In fact, he's a very well-respected pathologist, my friend. Open Subtitles في الواقع إنه خبير بعلم الأمراض محترم جداً
    If Mac and I got to vote on that, we would have voted to, like, you know, have a proper dog burial. Open Subtitles لو ماك وأنا صوتنا لهذا نحن سنصوت لنحظى بدفن محترم للكلب
    Internal documents from the Defense Department intelligence agencies explicitly stating that they want to have this campaign of ridiculing and destroying the credibility of completely credible, completely honest eye witnesses to UFO sightings. Open Subtitles بحيث لا يود أي عالم محترم أو دكتور أن يرتبط معه. وثائق داخلية من وكالات استخبارات وزارة الدفاع تصرّح بوضوح
    Certainly, The Provost at my Alma Mater knows a doctor both reputable and agreeable. Open Subtitles بالتأكيد , مدير في مدرستي الأم يعرف طبيب على حدا سواء محترم ومقبول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more