"مررت" - Translation from Arabic to English

    • been through
        
    • went through
        
    • stopped by
        
    • I passed
        
    • pass
        
    • I had
        
    • 've had
        
    • 've been
        
    • came by
        
    • I went
        
    • I've
        
    • had a
        
    • past
        
    • going through
        
    • rushed
        
    You've been through hell the past few days with Savannah, Bridget. Open Subtitles لقد مررت بالجحيم في الايام الماضيه بسبب ماحصل لسفانا وبريدجيت
    I wanna forget the hell that I went through not relive it. Open Subtitles أريد ان أنسى الجحيم الذي مررت به لا أن أسترجع الذكريات
    I just stopped by to drop off your punchbowl. Open Subtitles لا أستطيع المكوث أنا مررت لأعطيك وعاء الشراب
    I passed the soldiers within six miles on my way here. Open Subtitles لقد مررت بالجنود وهم على بعد 6 أميال من هنا
    If you'd pass the pub as fast as you pass the chapel, you'd be better off, little squint. Open Subtitles لو مررت بالحانة مسرعاً كما مررت على الكنيسة كان ذلك من الأفضل لك وحتى تغض بصرك
    I had a mild heart attack, my darling, not a lobotomy. Open Subtitles لقد مررت بأزمة قلبية خفيفه عزيزتى وليست عملية فى المخ
    I'm trying to get home. I've had a long day. Open Subtitles .أريد أن أعود الى منزلي .لقد مررت بيوم طويل
    You know,last night when you came by the office -- Open Subtitles انت تعرف عندما مررت بى فى المكتب الليلة الماضية
    It was probably dumb of me to think that anyone in New York City would get what I've been through. Open Subtitles لقد كان غباءً مني لكي أعتقد أن أي شخص في مدينة نيويورك يستطيع أن يتفهم ما مررت به
    After everything you've seen, after everything you've been through, you still doubt. Open Subtitles بعد كُل شئ رأيته، بعد كُل ما مررت به مازلت تشُك.
    Is that after everything you've been through, you have essentially learned nothing. Open Subtitles أنه بعد كل ما مررت به أنت لم تتعلمي أي شيء
    This is the whole adventure I went through until now Open Subtitles هذه هي المغامرة بالكامل التي مررت بها حتى الان
    You Know, I went through Some Very Bad Times, Open Subtitles تعرف,مررت بأوقات صعبه وهي كانت هناك من اجلي
    Well,f.Y.I., i stopped by their house today with a casserole. Open Subtitles حسناً، لعلمك، مررت على منزلهما اليوم ومعي وعاء طعام
    I stopped by Amanda's place and found Mr. Tanner outside. Open Subtitles مررت على مسكن أماندا ووجدتُ السيد هانك في الخارج
    I passed four Thai restaurants and two bars on my way here. Open Subtitles لقد مررت بأربع مطاعم للطعام التايلاندىو حانتان فى طريقى الى هنا
    When you pass along a settlement, regardless which one it is, you can see that there are swimming pools and you feel that a lot of water is going to waste. UN فإذا ما مررت بمستوطنة، أي مستوطنة، تجد هناك بركا للسباحة وترى أن كميات كبيرة من المياه تذهب هباء.
    She said I had a rough year, that people make mistakes, and that I made a mistake. Open Subtitles , قالت أنني مررت بعام عصيب , ان الناس يقترفون أخطاء . . و أنني
    I've had enough drama and mind-fucks, and women are fucking crazy. Open Subtitles مررت بما يكفي من الأحداث المحزنة والمشاكل، والنساء مجنونات جداً
    So, my probation officer was sure happy I came by. Open Subtitles إذن، ظابط المراقة كان سعيد للغاية لأني مررت عليه
    Hey, I heard about all the crap you've been going through. Open Subtitles هيه ، سمعت بخصوص كل المصائب التي مررت انت بها
    At the same time, according to media reports, the Leader of the Opposition in the Territory alleged that the new territorial Government had rushed constitutional changes through the then Legislative Council without adequate public consultation. UN وفي الوقت ذاته، ووفقاً لما نقلته وسائل الإعلام، ادعى زعيم المعارضة في الإقليم أن حكومة الإقليم الجديدة قد مررت التغييرات الدستورية على عجل عبر المجلس التشريعي، دون استطلاع كاف لآراء سكان الإقليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more