"مغفل" - Translation from Arabic to English

    • idiot
        
    • fool
        
    • asshole
        
    • jerk
        
    • dumb
        
    • moron
        
    • sucker
        
    • stupid
        
    • jackass
        
    • moronic
        
    • douche
        
    • ass
        
    Right,'cause I'm a fucking idiot all of a sudden. Open Subtitles حسناً,لاني انا تحولت الى مغفل من حيث لا اعلم
    I know you're not a fool, Mr. Woods, but you are uninformed. Open Subtitles أنا اعلم بانك لست مغفل يا سيد وودس ولكنك غير مُطلع
    He sounds like an asshole. Because we were young and in love. Open Subtitles ـ أنه يبدو مغفل ـ لأننا كنا شابين ومغرمين
    This is obviously just some jerk messing with your head. Open Subtitles من الواضح أن هذا مجرد شخص مغفل يعبث معكِ
    Then pain arrives, bang, it's right there, it's very real and to anyone who's watching this, you look dumb. Open Subtitles فيصعقك الالم انه هناك حقيقي جدا وتبدو لمن يشاهد هذا انك مغفل
    They're not going to throw softballs at you... they're going to shoot you, moron. Open Subtitles لن يرموا كرة بيسبول عليكِ سيطلقون النار عليك, يا مغفل.
    If they think they found a sucker... their lips curl up. Open Subtitles إذا ظنوا بأنهم وجدوا شخصاً مغفل... زاوية فمه سترتفع لأعلى.
    I'm pretty hip, here. You guys think I'm an idiot or something? Open Subtitles انا قليل الخبرة هنا , أتعتقدان أني مغفل أو شئ كهذا؟
    You're an idiot if you think you can escape it. Open Subtitles أنت مغفل إن اعتقدت أنك تستطيع الهروب من ذلك
    You idiot, there will be more plants than you ever dreamed of. Open Subtitles انت مغفل . هناك ستجد من النباتات اكثر من كل أحلامك
    This is fool's work. Y'all should'a laid over a day. Open Subtitles هذا عمل مغفل, فالكل يجب أن يستريح لهذا اليوم
    I'll not be their fool or their dupe any longer! Open Subtitles لن أدعهم يعاملونني كأحمق أو مغفل بعد الآن
    That was before I knew that it came with a fucking asshole of a partner. Open Subtitles كان ذلك قبل أن أدرك أنني سأحظى بشريك مغفل
    I can't just look like another asshole with resume. Open Subtitles لا أريد أن أبدو كأي مغفل آخر مع ملخص سيرة ذاتية
    I just wish she could see what a jerk he is underneath all that fancy stuff. Open Subtitles قبل نبدأ أخرى أعلم، أتمنى أن ترى أمي كم هو مغفل تحت كل هذه الشياكة
    He's not a jerk, and he won't come out of his room because he thinks you're a jerk. Open Subtitles إنّه ليس مغفل ، وهو لم يخرج من غرفته لأنّـه يعتقد أنك أنت المغفل
    So you may be called upon to fire at any dumb shleb in Waziristan who's carrying an AK-47, even though we all know that everyone and their mother in Waziristan carries an AK-47. Open Subtitles يعني استهداف اي مغفل في وزيرستان يحمل السلاح تبدو كنوع خاص من التطبيقات
    I'm not someone who often makes mistakes, but, well, I was wrong earlier when I called you a moron. Open Subtitles أنا لست شخصاً يرتكب الأخطاء عادةً لكن، حسناً، لقد كنت مخطئاً حينما قلت أنك مغفل
    Maybe he's more than just a stupid robot who shoots people. Open Subtitles ربما هو أكثر من مجرد روبوت مغفل يطلق النار على الناس
    I know that he's been a total jackass to you since you've been home. Open Subtitles أعلم أنه هناك مغفل يلاحقك منذ أن عدت للمنزل.
    And yet that moronic show and tell wasn't the worst of it. Open Subtitles كان وبعد أن مغفل المعرض و اقول ليس أسوأ ما في الأمر.
    Yeah, well, just for the record, that guy's a giant douche. Open Subtitles أجل ، حسناً ، فقط لعلمكِ هذا الرجل مغفل كبير
    Now, what dumb ass would shoot you with a paint ball gun. Open Subtitles الآن، أي مغفل الذي أطلق عليك ببندقية بكرة ملونة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more