To date, eight special rapporteurs had been invited to her country, including two experts invited for their second visits. | UN | وأوضحت أنه جرت حتى الآن دعوة ثمانية مقررين خاصين إلى بلدها، منهم خبيران دعيا للقيام بزيارة ثانية. |
Several Special rapporteurs had visited the country, with further visits under consideration. | UN | فقد زار عدة مقررين خاصين البلد، وثمة زيارات أخرى قيد النظر. |
It has extended its invitation to three Special rapporteurs. | UN | وقد وجهت إندونيسيا دعوتها إلى ثلاثة مقررين خاصين. |
A group of three rapporteurs is formed to facilitate each review, including the preparation of the report of the working group. | UN | ويُشكَّلُ فريق مؤلف من ثلاثة مقررين لتيسير إجراء كل استعراض على حدة، بما في ذلك إعداد تقرير الفريق العامل. |
The General Assembly also adopted two decisions on disarmament and international security issues at its sixty-first session: | UN | اعتمدت الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين أيضاً مقررين بشأن قضايا نزع السلاح والأمن الدولي: |
It was pointed out, however, that such a practice should not substitute for the practice of appointing special rapporteurs. | UN | على أنه أشير إلى أن اتباع هذه الممارسة ينبغي ألا يكون بديلا عن ممارسة تعيين مقررين خاصين. |
Stockpile destruction Hungary and Mali, Co-Chairs;Malaysia and the Slovak Republic, rapporteurs. | UN | :: تدمير المخزونات هنغاريا ومالي، كرئيسين مشاركين؛ ماليزيا وسلوفاكيا: مقررين |
During the year the Special Rapporteur sent out several interventions including urgent appeals, also in association with other special rapporteurs. | UN | وخلال العام وجه المقرر الخاص عدة خطابات تشمل النداءات العاجلة التي اشترك في بعضها مع مقررين خاصين آخرين. |
Establishment of a working group and designation of special rapporteurs for specific complaints | UN | إنشاء فريق عامل وتعيين مقررين خاصين لشكاوى محددة |
A standing invitation had also been extended to Special rapporteurs. | UN | كما وُجِّهت دعوة دائمة إلى مقررين خاصين. |
It also welcomed the country's commitment to extending invitations to other special rapporteurs. | UN | كما رحبت بالتزام البلد بتوجيه دعوات إلى مقررين خاصين آخرين. |
The Assembly can also appoint special rapporteurs. | UN | وبإمكان اللجنة أن تعين أيضاً مقررين خاصين. |
The Committee also encourages the State party to invite other Special rapporteurs. | UN | كذلك تشجع اللجنة الدولة الطرف على دعوة مقررين خاصين آخرين. |
The Committee also encourages the State party to invite other Special rapporteurs. | UN | كذلك تشجع اللجنة الدولة الطرف على دعوة مقررين خاصين آخرين. |
In 2008, three Special rapporteurs sent a communication regarding eight women and a man sentenced to death by stoning for adultery. | UN | وفي عام 2008، وجه ثلاثة مقررين خاصين رسالة تتعلق بثماني نساءٍ ورجلٍ حكم عليهم بالإعدام رجماً بسبب ارتكابهم جريمة الزنى. |
Alarmed by the tendency of the representatives of States, organizations and groups to put pressure upon experts, especially those serving as country rapporteurs, | UN | وإذ يثير جزعها نزوع ممثلي دول ومنظمات وجماعات إلى ممارسة الضغط على الخبراء، ولا سيما أولئك الذين يعملون بصفة مقررين قطريين، |
Establishment of a working group and designation of special rapporteurs for specific complaints | UN | إنشاء فريق عامل وتعيين مقررين لشكاوى محددة |
Lothar Krappmann, Rapporteur of the Committee on the Rights of the Child, and Awich Pollar, a member of the Committee on the Rights of the Child, served as rapporteurs for the second working group. | UN | وعمل السيد لوثار كرابمان، مقرر لجنة حقوق الطفل، والسيد آويش بولار، عضو لجنة حقوق الطفل، مقررين للفريق العامل الثاني. |
Dialogue with the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people and other special rapporteurs | UN | حوار مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية ومـع مقررين خاصين آخرين |
It also adopted two decisions, on the location of its secretariat and on its future methods of work. | UN | كما اعتمد مقررين بشأن مقر أمانته وأساليب عمله في المستقبل. |
That such tribunals are not impartial or independent has been affirmed by two decisions of the African Commission. | UN | وعدم نزاهة أو استقلال هذه المحاكم أمر أكد في مقررين للجنة الأفريقية. |
The Committee had before it for consideration a total of 52 draft resolutions and 2 draft decisions that were submitted under various disarmament and international security issues. | UN | وكان معروضا على اللجنة خلال نظرها في هذا البند ما مجموعه 52 مشروع قرار ومشروعا مقررين قُدمت جميعها في إطار شتى مسائل نزع السلاح والأمن الدولي. |