"ممثلٌ" - Translation from Arabic to English

    • by a representative
        
    • a representative of the
        
    • representative from
        
    The second session was opened by a representative of the Secretary-General. UN وافتتح الدورةَ الثانية ممثلٌ عن الأمين العام للأمم المتحدة.
    The third session was opened by a representative of the Secretary-General. UN وافتتح الدورةَ الثالثة ممثلٌ عن الأمين العام للأمم المتحدة.
    The fourth session was opened by a representative of the Secretary-General. UN وافتتح الدورةَ الرابعة ممثلٌ عن الأمين العام للأمم المتحدة.
    They recalled the agreement that the Review Conference will be chaired by a representative from the Movement. UN وذكروا بالاتفاق على أن يترأس مؤتمرَ الاستعراض ممثلٌ ينتمي إلى الحركة.
    The workshop was chaired by a representative of the World Bank and moderated by experts from Indonesia and the United Nations Office on Drugs and Crime. UN وترأس حلقةَ العمل ممثلٌ للبنك الدولي وتولى تسيير المناقشات فيها خبيران من إندونيسيا والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    The first meeting will be chaired by a representative of the Eastern Group, the second by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States, and the third by a representative of the Western Group. UN ويرأس الاجتماع الأول ممثلٌ للمجموعة الشرقية، والاجتماع الثاني ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى، والاجتماع الثالث ممثلٌ للمجموعة الغربية.
    The first meeting will be chaired by a representative of the Eastern Group, the second by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States, and the third by a representative of the Western Group. UN ويرأس الاجتماع الأول ممثلٌ من مجموعة أوروبا الشرقية، والاجتماع الثاني ممثلٌ من مجموعة عدم الانحياز والدول الأخرى، والاجتماع الثالث ممثلٌ من المجموعة الغربية.
    The first meeting will be chaired by a representative of the Eastern Group, the second by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States, and the third by a representative of the Western Group. UN ويرأس الاجتماع الأول ممثلٌ للمجموعة الشرقية، والاجتماع الثاني ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى، والاجتماع الثالث ممثلٌ للمجموعة الغربية.
    The first meeting will be chaired by a representative of the Eastern Group, the second by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States, and the third by a representative of the Western Group. UN ويرأس الاجتماع الأول ممثلٌ للمجموعة الشرقية، والاجتماع الثاني ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى، والاجتماع الثالث ممثلٌ للمجموعة الغربية.
    The first meeting will be chaired by a representative of the Eastern Group, the second by a representative of the Group of Non-Aligned and Other States, and the third by a representative of the Western Group. UN ويرأس الاجتماع الأول ممثلٌ للمجموعة الشرقية، والاجتماع الثاني ممثل لمجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى، والاجتماع الثالث ممثلٌ للمجموعة الغربية.
    An update on satellite-based navigation systems in operation or under development was provided by a representative for each system at the first plenary session, on 10 November 2014. UN وقدَّم ممثلٌ لكل نظام تحديثاً لنظم سواتل الملاحة قيد التشغيل أو قيد التطوير في الجلسة العامة الأولى، التي عقدت في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    51. At its 2nd meeting, the Working Group of the Whole was informed by a representative of the Secretariat about the status of the preparation of the Repertory and the Repertoire. UN 51 - وفي الجلسة الثانية للفريق العامل الجامع، أطلعه ممثلٌ عن الأمانة العامة على حالة إعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن.
    1. A presentation entitled " Position, navigation and timing (PNT) improvement supported by BeiDou " was provided by a representative of China. UN 1- قدَّم ممثلٌ للصين عرضاً إيضاحياً عنوانه " تحسين تحديد المواقع والملاحة والتوقيت بدعمٍ من نظام بايدو (النظام البوصلي لسواتل الملاحة) " .
    a representative of the secretariat provided information on responses received so far from Member States, the international community and the private sector. UN وقدّم ممثلٌ للأمانة معلومات عن الردود الواردة حتى ذلك الحين من الدول الأعضاء والمجتمع الدولي والقطاع الخاص.
    a representative of the Government of Sri Lanka to the United Nations also addressed the Working Group. UN كما خاطب الفريقَ العامل ممثلٌ لحكومة سري لانكا لدى الأمم المتحدة.
    2. a representative of the Secretary-General opened the meeting, delivered an opening statement on behalf of the Secretary-General and presided over the election of the Chair. UN ٢ - وافتتح ممثلٌ للأمين العام هذا الاجتماع، وأدلى ببيان افتتاحي باسم الأمين العام وأشرف على عملية انتخاب الرئيس.
    Keynote speeches at the World Congress discussed major aspects of the United Nations and its agencies, funds and programmes; speakers included a representative from the UNESCO office in Bangkok. UN وناقشت الكلماتُ الرئيسية التي أُلقيت أثناء المؤتمر العالمي الجوانبَ الهامة للأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها، وكان بين المتكلمين ممثلٌ لمكتب اليونسكو في بانكوك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more