"منتقد" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    But there is one tiny hiccup with what you're saying, and that's that you've met Beatrice all grown up with a kid of her own.Open Subtitles لكن هناك شئ منتقد صغير فيما تقولينه أنك قابلت بياتريس وهي كبيرة ولديها طفلة
    They tell me you're critical of the war, Colonel, not that you don't seem to have good reason.Open Subtitles يقولون لي أنك منتقد للحرب أيها العقيد ليس وأنه لا يبدو أنّ لديك أسباباً وجيهة
    For DKK 2.5m you'll be rid of your most severe critic in the party.Open Subtitles ستتخلصين من اكبر منتقد لك بالحزب مقابل 2.5 مليون كرونر
    Angry, rebellious, critical, a renegade stripped of most of my so-called clerical powers.Open Subtitles غاضب و ثائر و منتقد و متمرد محروم من اغلب سلطاتى الدينية
    Each of us contemptible... we're criticized and cursed... we've made the big-time... malicious and mad... we're the very best at being bad.Open Subtitles كل شخص بيننا منتقد و جدير بالإزدراء و ملعون لقد فقنا الجميع فى الجنون و الجشع .نحن الافضل بين اسوأ الرجال
    Yeah, well, I had a fight with the prison theater critic.Open Subtitles أجل , لقد تشاجرتُ مع منتقد مسرح السجن
    I have a judgey green neighbor.Open Subtitles لدي جار منتقد و محافظ على البيئة
    You know, Sydney, sometimes it's the part of a friend to criticize too.Open Subtitles أتعرف، (سيدني)، إنها صديق منتقد أحياناً.
    - Happy now, Mr. Cynical? - Well, technically, Mr. Cynical can't be happy.Open Subtitles تقنياً ، سيد .منتقد
    And Litvack says my writing's too judgmental.Open Subtitles و (ليتفاك) تقول أن موضوعي منتقد جداً
    A tongue lashing.Open Subtitles لسانًا منتقد
    Germany and France were against meeting Saddam Hussein with military force, but had no alternative for getting rid of the butcher of Baghdad. "What was the European answer to the problem of Saddam Hussein?" asked Senator Joe Biden in a panel discussion at the recent Davos forum.News-Commentary وقفت ألمانيا وفرنسا ضد مواجهة صدام حسين بالقوة العسكرية، ولكنهما لم تقدما بديلاً للتخلص من سفاح بغداد. في حلقة نقاش علنية في منتدى دافوس الأخير تسائل عضو مجلس الشيوخ جو بيدن: "ماذا كان الحل الذي قدمه الأوروبيون لمشكلة صدام حسين؟". وبيدن أحد أعضاء الحزب الديمقراطي، وهو منتقد شديد للرئيس بوش. ثم أضاف قائلاً: "لقد سألت القادة الفرنسيين والألمان لكنني لم أتلق أي إجابة شافية".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more