"منذ متى" - Translation from Arabic to English

    • How long have
        
    • How long has
        
    • Since when do
        
    • Since when did
        
    • How long ago
        
    • - Since when
        
    • Since when does
        
    • Since when are
        
    • Since when have
        
    • How long did
        
    • - How long
        
    • When did you
        
    • For how long
        
    • Since when is
        
    So, How long have you been making comic books? Open Subtitles منذ متى وأنت تقوم بكتابة القصص المصوّرة ؟
    Betty, How long have you worked with Mr. Childs? Open Subtitles بيتي, منذ متى وانتي تعملين مع السيد تشايلد
    How long have you been CFO of this company, sir? Open Subtitles منذ متى كنت المدير المالي لهذه الشركة، يا سيّدي؟
    How long has your source code been like this? Open Subtitles منذ متى التعليمات البرمجية المصدر كان مثل هذا؟
    Since when do you not fight for what you believe in? Open Subtitles منذ متى أنتِ لا تقاتلين من أجل ما تؤمنين به؟
    Since when did you star-t caring so much about them? Open Subtitles منذ متى كنت النجوم ر رعاية الكثير عن هؤلاء؟
    Just How long have you been treating ladies at this hospital? Open Subtitles فقط منذ متى وانت تم علاج السيدات في هذا المستشفى؟
    How long have you been planning this clever little double cross? Open Subtitles منذ متى وانت تم التخطيط هذا القليل عبر مزدوج ذكي؟
    Mom, hey, How long have you known about this? Open Subtitles امي, مرحبا, منذ متى وانتي تعلمين عن هذا?
    Mr. Boseman, How long have you practiced law in Chicago? Open Subtitles سيد، بوسمان، منذ متى وانت تمتهن المحاماة في شيكاغو؟
    How long have you been working at Medieval Times? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل في جريدة القرون الوسطى؟
    How long have you been working with the FBI? Open Subtitles منذ متى تعمل مع مكتب التحقيقات الفدرالى ؟
    I mean, shit, How long have we been breathing'this stuff in? Open Subtitles اعني , اللعنة , منذ متى ونحن نتنفس هذه الاشياء ؟
    How long have you been working with the FBI? Open Subtitles منذ متى و انت تعمل لدى المباحث الفيدرالية؟
    You know, How long has Steve been away writing those rungs? Open Subtitles هل تعلم، منذ متى ويعمل ستيف على كتابة هذه الدرجات؟
    Koron, How long has this pitcher been in the league? Open Subtitles كورون .. منذ متى هذا الشخص هنا في الإتحاد؟
    And Since when do you direct EMTs from home? Open Subtitles منذ متى وأنتِ تسيرين اعمال الطوارئ من المنزل؟
    Since when do you care about saving innocent lives? Open Subtitles منذ متى وأنتَ تهتم بإنقاذ أرواح الناس الأبرياء
    Since when did the feds stop sharing ballistics reports? Open Subtitles منذ متى توقّف الفيدراليون عن مشاركة تقارير المقذوفات؟
    A-any way to tell How long ago she ingested the foxglove? Open Subtitles هل من طريقة لتحديد منذ متى هضمت نبات الثعلب ؟
    - Since when does the s.E.C. Go around intimidating law firms Open Subtitles منذ متى ولجنة الأوراق المالية والبورصات تسعى خلف شركات المحاماة
    Since when does the State Department employ Black Ops? Open Subtitles منذ متى وزارة الخارجية تقوم باعمال القوات الخاصة
    Since when are you searching officers' cars at the gate? Open Subtitles منذ متى تفتشون سيارات الضباط عند البوابة أيها الرقيب؟
    Since when have you become such a big fight fan? Open Subtitles منذ متى وأنت تصبح مثل هذه المعركة مروحة كبيرة؟
    How long did the parents say this has all been going on? - About a year. Open Subtitles منذ متى والصبي يعاني من هذه الأعراض طبقاً لوصف والديه؟
    - How long have you been feeling pain? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تشعرين بالألم ؟ منذ الساعة السادسة صباحاً , تقريباً
    You've been a profiler For how long, derek, and that's-That's weak. Open Subtitles انت محلل شخصيات منذ متى ديريك, وهذا .. هذا ضعف
    Well, Since when is getting free baked goods such a problem? Open Subtitles حسناً منذ متى الحصول على مخبوزات مجانيه يمثل مشكله ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more