So, How long have you been making comic books? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تقوم بكتابة القصص المصوّرة ؟ |
Betty, How long have you worked with Mr. Childs? | Open Subtitles | بيتي, منذ متى وانتي تعملين مع السيد تشايلد |
How long have you been CFO of this company, sir? | Open Subtitles | منذ متى كنت المدير المالي لهذه الشركة، يا سيّدي؟ |
How long has your source code been like this? | Open Subtitles | منذ متى التعليمات البرمجية المصدر كان مثل هذا؟ |
Since when do you not fight for what you believe in? | Open Subtitles | منذ متى أنتِ لا تقاتلين من أجل ما تؤمنين به؟ |
Since when did you star-t caring so much about them? | Open Subtitles | منذ متى كنت النجوم ر رعاية الكثير عن هؤلاء؟ |
Just How long have you been treating ladies at this hospital? | Open Subtitles | فقط منذ متى وانت تم علاج السيدات في هذا المستشفى؟ |
How long have you been planning this clever little double cross? | Open Subtitles | منذ متى وانت تم التخطيط هذا القليل عبر مزدوج ذكي؟ |
Mom, hey, How long have you known about this? | Open Subtitles | امي, مرحبا, منذ متى وانتي تعلمين عن هذا? |
Mr. Boseman, How long have you practiced law in Chicago? | Open Subtitles | سيد، بوسمان، منذ متى وانت تمتهن المحاماة في شيكاغو؟ |
How long have you been working at Medieval Times? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعمل في جريدة القرون الوسطى؟ |
How long have you been working with the FBI? | Open Subtitles | منذ متى تعمل مع مكتب التحقيقات الفدرالى ؟ |
I mean, shit, How long have we been breathing'this stuff in? | Open Subtitles | اعني , اللعنة , منذ متى ونحن نتنفس هذه الاشياء ؟ |
How long have you been working with the FBI? | Open Subtitles | منذ متى و انت تعمل لدى المباحث الفيدرالية؟ |
You know, How long has Steve been away writing those rungs? | Open Subtitles | هل تعلم، منذ متى ويعمل ستيف على كتابة هذه الدرجات؟ |
Koron, How long has this pitcher been in the league? | Open Subtitles | كورون .. منذ متى هذا الشخص هنا في الإتحاد؟ |
And Since when do you direct EMTs from home? | Open Subtitles | منذ متى وأنتِ تسيرين اعمال الطوارئ من المنزل؟ |
Since when do you care about saving innocent lives? | Open Subtitles | منذ متى وأنتَ تهتم بإنقاذ أرواح الناس الأبرياء |
Since when did the feds stop sharing ballistics reports? | Open Subtitles | منذ متى توقّف الفيدراليون عن مشاركة تقارير المقذوفات؟ |
A-any way to tell How long ago she ingested the foxglove? | Open Subtitles | هل من طريقة لتحديد منذ متى هضمت نبات الثعلب ؟ |
- Since when does the s.E.C. Go around intimidating law firms | Open Subtitles | منذ متى ولجنة الأوراق المالية والبورصات تسعى خلف شركات المحاماة |
Since when does the State Department employ Black Ops? | Open Subtitles | منذ متى وزارة الخارجية تقوم باعمال القوات الخاصة |
Since when are you searching officers' cars at the gate? | Open Subtitles | منذ متى تفتشون سيارات الضباط عند البوابة أيها الرقيب؟ |
Since when have you become such a big fight fan? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تصبح مثل هذه المعركة مروحة كبيرة؟ |
How long did the parents say this has all been going on? - About a year. | Open Subtitles | منذ متى والصبي يعاني من هذه الأعراض طبقاً لوصف والديه؟ |
- How long have you been feeling pain? | Open Subtitles | منذ متى و أنتِ تشعرين بالألم ؟ منذ الساعة السادسة صباحاً , تقريباً |
You've been a profiler For how long, derek, and that's-That's weak. | Open Subtitles | انت محلل شخصيات منذ متى ديريك, وهذا .. هذا ضعف |
Well, Since when is getting free baked goods such a problem? | Open Subtitles | حسناً منذ متى الحصول على مخبوزات مجانيه يمثل مشكله ؟ |