| Well, you're not immune to frostbite. So get inside. | Open Subtitles | حسناً,انت لست منيع ضد الثلج لذا تعال للداخل |
| 50 million Americans suffer from some kind of auto immune disease. | Open Subtitles | يَعاني 50 مليون أمريكي مِنْ نوع من مرض منيع آلي. |
| Since I'm feeling extra invincible lately, what do you say you and I give this a shot? | Open Subtitles | وبما أنني أشعر بأنني منيع أكثر مؤخرًا فما رأيك، أن نمنح الأمر فرصة أنا وأنت؟ |
| Before you celebrate, remember... you might be a Daylighter, but you're not invincible. | Open Subtitles | قبل الاحتفال، تذكر قد تكون المتنقل بالنهار، ولكنك لست منيع |
| When chained together, they're stable and can form an impenetrable barrier. | Open Subtitles | عندما ىتكون متسلسلة تكون مستقرة ويمكن أن تشكل حاجز منيع |
| Well, who knows what happens if I become invulnerable when I'm already dead. | Open Subtitles | حسناً ، من يدري ماذا قد يحدث إذا أصبحت منيع بينما قد مُت بالفعل |
| Their armour is impervious to energy weapons and regular firearms. | Open Subtitles | إن درعهم منيع لأسلحة الطاقة و الأسلحة النارية العادية |
| That's reinforced steel and bulletproof glass. That's impenetrable. | Open Subtitles | هذا فولاذ مسلّح وزجاج مضاد للرصاص، إنه منيع. |
| No one is immune to this global scourge, including my own country, Fiji. | UN | وليس هناك بلد منيع من هذا البلاء بما في ذلك بلدي فيجي. |
| You've tormented me so much that I am now immune to it. | Open Subtitles | لقد أرعبتني كثيرا لدرجة أنني منيع من ذلك الآن |
| Ian's immune, but what about other people who don't need to use it for the rest of their lives, who could benefit from it in the short term? | Open Subtitles | آيان منيع, ولكن ماذا عن الأشخاص الأخرين الذين لايحتاجون أن يستخدمونه لطيلة حياتهم, ويستطيعوا ان يستخدموه لوقت قصير. |
| I mean, come on, at that age, you think you're invincible, right? | Open Subtitles | اعني بربك في ذاك العمر انت تعتقد انك منيع صحيح؟ |
| And now they are promising to deliver an - invincible tyranny that will dwarf their past exploits. | Open Subtitles | والآن هم يعدون بخلق إستبداد منيع والذي سيقزّم مآثرهم الماضية |
| Listen, ever since you got those marks on you, you've been acting like you're somehow invincible. | Open Subtitles | أسمعى , منذ أن أصبح لديكى هذا الوشم وأنتى تتصرفى مثل و كأنك لديكى شئ منيع |
| That fence... is an impenetrable barrier designed to contain the power of a god. | Open Subtitles | ..هذا السياج أنه حاجز منيع مُصمم لأحتواء القوة من الإله |
| Completely impenetrable to radio waves and, apparently, whatever those things are out there. | Open Subtitles | منيع تماما للموجات اللاسلكية وعلى ما يبدو، أيا كان تلك الأمور هناك. |
| I was supposed to be invulnerable but I'm not. | Open Subtitles | كنت من المفترض ان اكون منيع لكن انا لست كذلك. |
| You don't have to be so invulnerable, you know? | Open Subtitles | لا يجب أن تكون منيع للخطر جداً، أتعلم؟ |
| For that reason, the storage area should have an impervious surface and may even be paved. | UN | لهذا السبب، يجب أن يكون لمنطقة التخزين سطح منيع لا يسمح بنفاذ السوائل، بل إنه في بعض الأحوال يمكن رصف هذا السطح. |
| For that reason, the storage area should have an impervious surface and may even be paved. | UN | لهذا السبب، يجب أن يكون لمنطقة التخزين سطح منيع لا يسمح بنفاذ السوائل، بل إنه في بعض الأحوال يمكن رصف هذا السطح. |
| You know, there's somethin'powerful about seeing a black man that's bulletproof and unafraid. | Open Subtitles | ثمة شعور بالقوة تثيره رؤية رجل أسود منيع وشجاع. |
| He's alive. The boy is bulletproof. | Open Subtitles | إنّه حيّ، هذا الفتى منيع من الأهوال. |
| They have created their own empires, have their own private armies and enjoy a seemingly impregnable sense of security. | UN | ولقد خلقوا ﻷنفسهم امبراطوريات، ولديهم جيوشهم الخاصة، ويتمتعون بما يبدو أنه إحساس منيع باﻷمن. |
| Look, despite your impermeability to nuclear energy, you're still quite vulnerable to bullets! | Open Subtitles | انظر، بالرغم من مناعتك ضد الطاقة النووية فأنت غير منيع ضد الرصاص |
| Save your strength. In here, i am untouchable. | Open Subtitles | وفّر قوّتك، فإنّي منيع هنا. |