The names of the new experts can be found in section C of annex I to the present note. | UN | ويمكن الاطلاع على أسماء الخبراء الجُدد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذه المذكرة. |
The recommendation is contained in part A of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in part B of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء باء من المرفق الأول لهذا التقرير. |
To forward for consideration by the Twenty-Second Meeting of the Parties the draft decision contained in section A of annex I to the present report. | UN | تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف للنظر فيه. |
The latter two Parties had requested that the name of Czechoslovakia be deleted from annex I the Convention, and that their names should be included in its place. | UN | وطلب الطرفان اﻷخيران حذف اسم تشيكوسلوفاكيا من المرفق اﻷول للاتفاقية وإدراج اسميهما مكانه. |
A definition of the terminology with respect to the six categories is contained in Section A of annex I to the present report. | UN | ويرد تعريف للمصطلحات المتعلقة بالفئات الست في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The options are outlined in paragraphs 5 to 27 of annex I to the report of the Secretary-General and are summarized in brief below. | UN | وأُجملت الخيارات في الفقرات من 5 إلى 27 من المرفق الأول من تقرير الأمين العام ويرد أدناه موجز مختصر لها. |
The name of the newlydesignated expert can be found in section A of annex I to the present note. | UN | ويمكن الاطلاع على الخبير الجديد المرشح في الفرع ألف من المرفق الأول للمذكرة الحالية. |
The names of the new experts can be found in section B of annex I to the present note. | UN | ويمكن الاطلاع على اسمي الخبيرين في الفرع باء من المرفق الأول للمذكرة الحالية. |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 6 of annex I to the present Regulations: | UN | ' 2` يحسب الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 6 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي: |
357. In accordance with paragraph 22 of annex I to General Assembly resolution 48/162, the functions of the Executive Board are: | UN | 357 - المهام المنوطة بالمجلس التنفيذي، وفقا للفقرة 22 من المرفق الأول لقرار الجمعية العامة 4/162، هي ما يلي: |
Accordingly, for the thirty fourth session, the President should be elected from members of the Board among the States included in List C of annex I to the Constitution. | UN | وبناء على ذلك، وفيما يخص الدورة الرابعة والثلاثين، ينبغي أن يُنتخب الرئيس من بين أعضاء المجلس من الدول المدرجة في القائمة جيم من المرفق الأول للدستور. |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 6 of annex I to the present Regulations: | UN | ' 2` يحسب الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 6 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 6 of annex I to the present Regulations: | UN | ' 2` يحسب الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 6 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 6 of annex I to the present Regulations: | UN | ' 2` يحسب الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 6 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي: |
(ii) The assessment shall be calculated at the following rates for staff members whose salary rates are established under paragraph 6 of annex I to the present Regulations: | UN | ' 2` يحسب الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين بالمعدلات التالية في حالة الموظفين الذين تحدد مرتباتهم بموجب الفقرة 6 من المرفق الأول لهذا النظام الأساسي: |
The recommendation is contained in part A of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in part B of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء باء من المرفق الأول لهذا التقرير. |
A breakdown by sector is given in table 2 of annex I to the present report. | UN | ويرد توزيع هذا المبلغ حسب القطاع في الجدول 2 من المرفق الأول بهذا التقرير. |
The General Conference decided to move the Federal Republic of Yugoslavia from List A to List D of annex I to the Constitution. | UN | قرر المؤتمر العام نقل اسم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية من القائمة ألف إلى القائمة دال من المرفق الأول من الدستور. |
14. As can be seen from annex I to the report, the largest variances in requirements are as follows: | UN | ١٤ - ومثلما يتضح من المرفق اﻷول من التقرير، فإن أكبر الفروق في الاحتياجات هي كما يلي: |
The same information is also provided in annex I, table 2 by programme, programme support, and management and administration. | UN | وترد المعلومات نفسها أيضاً في الجدول 2 من المرفق الأول موزعة حسب البرنامج، ودعم البرامج، والتنظيم والإدارة. |
4. As indicated in paragraphs 20 to 25 and annex I of the report, the Secretary-General has established the departmental/office action plan in human resources as the main instrument of planning. | UN | 4 - كما أشير إلى ذلك في الفقرات من 20 إلى 25 من المرفق الأول لتقرير الأمين العام، أرسى الأمين العام خطة العمل لكل إدارة/مكتب في مجال إدارة الموارد البشرية بوصفها الأداة الرئيسية للتخطيط. |
12. In section 1 of annex I and section II.1 of annex II to the Secretary-General's report, provision is made for military observers. | UN | ١٢ - وفي الفرع ١ من المرفق اﻷول والفرع ثانيا - ١ من المرفق الثاني من تقرير اﻷمين العام، يرصد اعتماد لمراقبين عسكريين. |