Maura, we all love the fact that you dress like you're about to strut down a Paris runway. | Open Subtitles | مورا كلنا نحب حقيقة ان كل فساتينك مثل ان تكوني على وشك التبختر على مدرج باريس |
Whoever was looking at Colin Doyle's file knows Maura is his sister. | Open Subtitles | أيا كان من يفتش ملف كولن يعرف ان مورا هي اخته |
Maura, there is not an evil bone in your body. | Open Subtitles | مورا, لا توجد لديك عظمة واحدة من الشر بجسدك |
The Women's Bureau of the Municipality of Fernando de la Mora supports the comprehensive development of women by organizing courses, workshops, and so on. | UN | وتدعم أمانة المرأة في بلدية فرناندو ده لا مورا التطور المتكامل للمرأة، بتنظيم دورات وحلقات عمل وغيرها. |
I now give the floor to the representative of Cuba, Ambassador Jorge Iván Mora Godoy. | UN | وأُعطي الكلمة الآن لممثل كوبا، السفير جورج إيفان مورا غودوي. |
Portugal Álvaro Mendonça E Moura, Euclides Dâmaso Simões, Teresa Alves Martins, Cristina Pucarinho | UN | البرتغال الفارو مندوسا إي مورا ، يوكليدس داماسو سيموس ، تيريزا ألفيس مارتنس ، كريستينا بوكارينو |
Because that would mean you would have to tell Rebecca that you are Senator Morra's mole in the FBI. | Open Subtitles | لان هذا سيعني ان عليك ان تخبر ريبيكا انك جاسوس سناتور مورا في ف.ب.اي |
You slept with Rafael. - We didn't sleep, Maura. - Oh, it's nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | كنتي تنامين مع رافائيل لم نكن ننام يا مورا أوه ، لا شيء تخجلي منه |
The thugs you got following Maura. Call them off, Paddy. | Open Subtitles | البلطجية الذين أرسلتهم خلف مورا أجعلهم يبتعدون يا بادي |
Maura said a big boot is the new black. | Open Subtitles | قالت مورا أن الحذاء الكبير هو الأسود الجديد |
Oh, yeah, Maura. He took my car because he likes me. | Open Subtitles | أوه ، نعم يا مورا هو أخذ سيارتي لأنه يحبني |
This is our chief medical examiner, Dr. Maura Isles. | Open Subtitles | هذه هي رئيسة الأطباء الشرعيين دكتورة مورا أيلز |
And thanks for putting up with us nut balls, Maura. | Open Subtitles | و شكراً على جمعنا معاً ككرات الجوز يا مورا |
- Maura, I got it! - Just wait. Just wait. | Open Subtitles | مورا ، سأتولى الأمر فقط انتظر ، فقط انتظر |
- Maura, your nose is bleeding. - No, Jane, get back! | Open Subtitles | مورا ، أنفك ينزف لا يا جاين ، أرجعي للخلف |
I now give the floor to the representative of Cuba, Ambassador Mora Godoy, who will speak on behalf of the Group of 21. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل كوبا السفير مورا غودوا الذي سيتكلم بالنيابة عن مجموعة ال21. |
Provisional judge Fernández Mora also ordered the continuation of the criminal investigation and accepted the initial classification of the offences. | UN | وأمر القاضي المؤقت فرنانديز مورا أيضاً بمتابعة التحقيق الجنائي، وأقر بالتصنيف القانوني الأولي للجريمة. |
Federico Mora National Mental Health Hospital | UN | مستشفى فيديريكو مورا الوطني للأمراض العقلية |
According to the Government, Vitalmiro Gonçalves de Moura, who actually planned the crime, was the only fugitive from justice. | UN | وتفيد الحكومة، أن فيتالميرو غوانزاليس دي مورا الذي قام فعلاً بالتخطيط للجريمة، كان هو الفار الوحيد من العدالة. |
However, finding and presenting Moura to the authorities has been treated as high priority. | UN | من ناحية أخرى، عوملت مسألة العثور على مورا وتقديمه إلى السلطات بوصفها مسألة ذات أولوية عليا. |
If Morra ever finds out that you are still alive, then everything that means anything to me is gone. | Open Subtitles | اذا اكتشف مورا انك مازلت حية اذا كل شئ اهتم لامره اختفي |
Oh, Moira, can you remind me to pick up two dozen bagels before the end of my trip? | Open Subtitles | مورا , هل يمكنك ان تذكريني بأن آشتري درزتين من البيغل قبل ان اذهب؟ |
Aunt Mara almost caught me thinking about you with my hand down my panties. | Open Subtitles | العمة مورا اوشكت على الامساك بي افكر بك ويدي في داخل السروال |
Training by South Africa is already under way for the first rapid reaction force brigade in Mura in Katanga. | UN | وتدريب جنوب أفريقيا لأول كتيبة لقوات التدخل السريع جار سلفا في مورا بكاتنغا. |