The new one is guilty yet he roams freely. | Open Subtitles | الجديد مُذنب ومع هذا فهو يجوب الطرقات بحرية |
I'm guilty of fraud, ruining the lives of many men. | Open Subtitles | مُذنب في عملية أحتيال، وتدمير أرواح لعديد من الرجال. |
A guilty verdict means that the jury has found that all the conditions to convict the defendant have been satisfied. | UN | ويعني قرار هيئة المحلفين بأن المتهم مُذنب أنها تيقنت من توافر جميع شروط إدانته. |
Like you, I'm a sinner-- an envious one, I might add, as my transgressions are not nearly as divine as the ones you've been guilty of during the years you've been associated with the Vatican Bank. | Open Subtitles | مثلك ، أنا مُذنب مُذنب حاقد ، رُبما أضيف أن خطاياي ليست قريبة بأى شكل من الأشكال |
You want to plead guilty to sexual deviance? | Open Subtitles | هل تريد أنْ تقر بأنّك مُذنب بتهمة الانحراف الجنسي؟ |
No, no, not if you plead guilty to the first charge. | Open Subtitles | كلا، كلا، ليس إن كُنت مُذنب في التهمة الأولى |
You may not have put your hands on her like that monster did, but you're just as guilty. | Open Subtitles | قد لا تكون وضعت يديك عليها مثل ذلك الوحش، لكنّك مُذنب بقدره. |
If we know he's guilty, somebody else does, too. | Open Subtitles | اذا كنا نعرف انة مُذنب, فشخصاً اخر يعرف, ايضاً |
I think he's guilty because of his contact with the victim, the stalking, and his history of violence. | Open Subtitles | أعتقد أنّه مُذنب بسبب صلته بالضحيّة، والمُطاردة، وتاريخه العنيف. |
I think he's guilty because of his contact with the victim, the stalking, and his role in a sinister conspiracy involving freemasons. | Open Subtitles | أعتقد أنّه مُذنب بسبب صلته بالضحيّة، والمُطاردة، ودوره في مُؤامرة شرّيرة تنطوي على الماسونيين. |
I am guilty of nothing but an honest day's work, while he steals a meal right off a man's table. | Open Subtitles | أنا لستُ مُذنب بأي شيء سوى القيام بالعمل الصادق، بينما هو يسرق الطعام من مائدة الرجل. |
And he has been found guilty of blasphemy... and of threatening to destroy the temple. | Open Subtitles | ووجد انه مُذنب بالتجديف والتهديد بهدم المعبد |
Son, I know a huge part of you wants me to be guilty for some reason, but the fact is, I'm not. | Open Subtitles | يا بنيّ , أعرف أن جزء كبير منك يريدني أن أكون مُذنب لبعض الأسباب لكن الحقيقة أنني لست كذلك |
I don't feel guilty, but... that doesn't mean I'm not. | Open Subtitles | أنا لا أشعر أنني مُذنب ،، ولكِن هذا لا يعني أنني كذلك |
You are found guilty of questioning the Holy Trinity and the divinity of Jesus Christ. | Open Subtitles | أنت مُذنب بالتشكيك في الثالوث المقدس و الوهيه يسوع المسيح |
I don't know if it's just me coming off of the drugs or if it is a guilty conscience. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إن كان هذا تعافيّ من المخدّرات، أو ضمير مُذنب |
He avoided manslaughter charges by pleading guilty to armed robbery. | Open Subtitles | تجنب تُهم القتل غير العمد، من خلال إقراره أنه مُذنب بتهمة السطو المسلح. |
For what it's worth, I don't believe you're guilty. | Open Subtitles | ،بالرغم من ذلك .أنا لا أعتقد أنك مُذنب |
He was found not guilty by reason of insanity, and they shipped him off to an asylum. | Open Subtitles | لقد وُجد غير مُذنب بسبب الجنون، وقاموا بإرساله إلى مصحّة للمرضى العقليين. |
Sozin's comet is arriving and our destinies are upon us. | Open Subtitles | مُذنب سوزن على وشك الوصول و مصائرنا تتعلق به |
I am just another miserable sinner. | Open Subtitles | أنا مُجرّد مُذنب بائس آخر |
Convict out! | Open Subtitles | ! مُذنب ! |