"نائبة رئيس" - Translation from Arabic to English

    • Vice-President of
        
    • Vice-Chairperson of
        
    • Vice-Chair of
        
    • Vice-Chairman of
        
    • Vice President of
        
    • Deputy Head of
        
    • the Deputy
        
    • Deputy Chief of
        
    • Deputy President of
        
    • Deputy Chairperson of
        
    • the Vice-President
        
    • chief deputy
        
    Ms. Daniel, as Vice-President of the Conference of the Parties, had been requested to initiate the consultations. UN وقد طُلب إلى السيدة دانييل، بوصفها نائبة رئيس مؤتمر الأطراف، أن تشرع في تلك المشاورات.
    Vice-President of International Council on National Youth Policy (ICNYP), Vienna UN نائبة رئيس المجلس الدولي المعني بسياسة الشباب الوطنية، فيينا
    The meeting was opened by Chairman Karzai and was chaired by Sima Samar, Vice-Chairperson of the Interim Administration and Minister for Women's Affairs. UN وافتتح الرئيس كارازاي هذا الاجتماع وترأسته سيما سمر، نائبة رئيس الإدارة المؤقتة ووزيرة شؤون المرأة.
    Draft resolution submitted by the Vice-Chair of the Committee following informal consultations UN مشروع قرار مقدم من نائبة رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية
    :: Vice-Chairman of the Commission for Social Development in 2000 UN :: نائبة رئيس لجنة التنمية الاجتماعية في عام 2000
    H.E. Ms. Ana Vilma de Escobar, Vice-President of the Republic of El Salvador, addressed the Conference. UN وأدلت بكلمة أمام المؤتمر دولة السيدة آنا فيلما دي إسكوبار، نائبة رئيس جمهورية السلفادور.
    H.E. Ms. Ana Vilma de Escobar, Vice-President of the Republic of El Salvador, addressed the Conference. UN وأدلت بكلمة أمام المؤتمر فخامة السيدة آنا فيلما دي إسكوبار، نائبة رئيس جمهورية السلفادور.
    Ms. Fabienne Hara, Vice-President of Multilateral Affairs at the International Crisis Group (ICG) UN السيدة فابيين هارا، نائبة رئيس الشؤون المتعددة الأطراف بالفريق الدولي المعني بالأزمات
    Ms. Anna Falu, Vice-President of Habitat International Coalition UN السيدة أنا فالون نائبة رئيس إئتلاف الموئل الدولي
    Her Excellency Mrs. Isatou Njie-Saidy, Vice-President of the Republic of Gambia UN فخامة السيدة إيساتو نجيي - سيدي، نائبة رئيس جمهورية غامبيا
    Vice-Chairperson of the Philippine delegation to the World Conference on Women, Nairobi. UN نائبة رئيس وفد الفلبين في المؤتمر العالمي للمرأة، نيروبي.
    Ms. Joanna Wronecka, Vice-Chairperson of the Commission, acted as Moderator. UN وقامت السيدة جوانا رونيكا نائبة رئيس اللجنة بدور منسقة للمناقشات.
    Her Excellency The Honourable Magreth Mensah, Vice-Chairperson of the National Council of Namibia. UN سعادة اﻷونورابل ماغريث ميناش، نائبة رئيس المجلس الوطني لناميبيا.
    Vice-Chair of the Ethics Committee, Béni Messous teaching hospital UN نائبة رئيس لجنة قواعد السلوك، المستشفى الجامعي لبني مسوس
    Vice-Chair of the Korean Association for Child Studies UN :: نائبة رئيس الرابطة الكورية للدراسات المكرسة للأطفال.
    Vice-Chair of the preparatory committee for the twenty-third special session of the General Assembly UN نائبة رئيس اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    :: Vice-Chairman of the Fifth Committee for the fifty-fifth session of the General Assembly UN :: نائبة رئيس اللجنة الخامسة في دورة الجمعية العامة الخامسة والخمسين
    Vice-Chairman of Yemen Pediatric Association UN :: نائبة رئيس الرابطة اليمنية لطب الأطفال.
    I'm actually the Senior Vice President of Research and Development. Open Subtitles في الحقيقة انا نائبة رئيس قسم البحوث و التطوير
    Nadezhda Deputy Head of the Division, Legal Directorate, Federal Financial Monitoring Service UN نائبة رئيس شعبة، المديرية القانونية، الدائرة الاتحادية للرصد المالي
    It is also important to mention that during 2005/2009, the Deputy Prime Minister and deputy Speakers for both houses of parliament were women. UN ومن المهمّ كذلك الإشارة إلى أن نائبة رئيس الوزراء ونائبة رئيس كل من مجلسي البرلمان كن من النساء، في الفترة 2005-2009.
    Ms. Susan SUTTON, Deputy Chief of Mission, Embassy of the United States of America, Vientiane UN السيد سوزان سوتون، نائبة رئيس البعثة، سفارة الولايات المتحدة الأمريكية بفيانتيان
    There are 13 female judges on the Supreme Court, including the Deputy President of the Court. UN وتضم المحكمة العليا 13 قاضية، بمن في ذلك نائبة رئيس المحكمة.
    Deputy Chairperson of the Children's Rights Protection Commission of the Cabinet of Ministers. UN نائبة رئيس لجنة حماية حقوق الطفل التابعة لمجلس الوزراء.
    The Office of the Vice-President was coordinating the Presidential Programme on Human Rights and International Humanitarian Law. UN وتتولى نائبة رئيس الجمهورية تنسيق البرنامج الرئاسي لحقوق الإنسان وللقانون الإنساني الدولي.
    But you sure as hell better make me chief deputy. Open Subtitles لكن عليكِ أن تحرصي بأن تجعليني نائبة رئيس الطاقم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more