Ms. Daniel, as Vice-President of the Conference of the Parties, had been requested to initiate the consultations. | UN | وقد طُلب إلى السيدة دانييل، بوصفها نائبة رئيس مؤتمر الأطراف، أن تشرع في تلك المشاورات. |
Vice-President of International Council on National Youth Policy (ICNYP), Vienna | UN | نائبة رئيس المجلس الدولي المعني بسياسة الشباب الوطنية، فيينا |
The meeting was opened by Chairman Karzai and was chaired by Sima Samar, Vice-Chairperson of the Interim Administration and Minister for Women's Affairs. | UN | وافتتح الرئيس كارازاي هذا الاجتماع وترأسته سيما سمر، نائبة رئيس الإدارة المؤقتة ووزيرة شؤون المرأة. |
Draft resolution submitted by the Vice-Chair of the Committee following informal consultations | UN | مشروع قرار مقدم من نائبة رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية |
:: Vice-Chairman of the Commission for Social Development in 2000 | UN | :: نائبة رئيس لجنة التنمية الاجتماعية في عام 2000 |
H.E. Ms. Ana Vilma de Escobar, Vice-President of the Republic of El Salvador, addressed the Conference. | UN | وأدلت بكلمة أمام المؤتمر دولة السيدة آنا فيلما دي إسكوبار، نائبة رئيس جمهورية السلفادور. |
H.E. Ms. Ana Vilma de Escobar, Vice-President of the Republic of El Salvador, addressed the Conference. | UN | وأدلت بكلمة أمام المؤتمر فخامة السيدة آنا فيلما دي إسكوبار، نائبة رئيس جمهورية السلفادور. |
Ms. Fabienne Hara, Vice-President of Multilateral Affairs at the International Crisis Group (ICG) | UN | السيدة فابيين هارا، نائبة رئيس الشؤون المتعددة الأطراف بالفريق الدولي المعني بالأزمات |
Ms. Anna Falu, Vice-President of Habitat International Coalition | UN | السيدة أنا فالون نائبة رئيس إئتلاف الموئل الدولي |
Her Excellency Mrs. Isatou Njie-Saidy, Vice-President of the Republic of Gambia | UN | فخامة السيدة إيساتو نجيي - سيدي، نائبة رئيس جمهورية غامبيا |
Vice-Chairperson of the Philippine delegation to the World Conference on Women, Nairobi. | UN | نائبة رئيس وفد الفلبين في المؤتمر العالمي للمرأة، نيروبي. |
Ms. Joanna Wronecka, Vice-Chairperson of the Commission, acted as Moderator. | UN | وقامت السيدة جوانا رونيكا نائبة رئيس اللجنة بدور منسقة للمناقشات. |
Her Excellency The Honourable Magreth Mensah, Vice-Chairperson of the National Council of Namibia. | UN | سعادة اﻷونورابل ماغريث ميناش، نائبة رئيس المجلس الوطني لناميبيا. |
Vice-Chair of the Ethics Committee, Béni Messous teaching hospital | UN | نائبة رئيس لجنة قواعد السلوك، المستشفى الجامعي لبني مسوس |
Vice-Chair of the Korean Association for Child Studies | UN | :: نائبة رئيس الرابطة الكورية للدراسات المكرسة للأطفال. |
Vice-Chair of the preparatory committee for the twenty-third special session of the General Assembly | UN | نائبة رئيس اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
:: Vice-Chairman of the Fifth Committee for the fifty-fifth session of the General Assembly | UN | :: نائبة رئيس اللجنة الخامسة في دورة الجمعية العامة الخامسة والخمسين |
Vice-Chairman of Yemen Pediatric Association | UN | :: نائبة رئيس الرابطة اليمنية لطب الأطفال. |
I'm actually the Senior Vice President of Research and Development. | Open Subtitles | في الحقيقة انا نائبة رئيس قسم البحوث و التطوير |
Nadezhda Deputy Head of the Division, Legal Directorate, Federal Financial Monitoring Service | UN | نائبة رئيس شعبة، المديرية القانونية، الدائرة الاتحادية للرصد المالي |
It is also important to mention that during 2005/2009, the Deputy Prime Minister and deputy Speakers for both houses of parliament were women. | UN | ومن المهمّ كذلك الإشارة إلى أن نائبة رئيس الوزراء ونائبة رئيس كل من مجلسي البرلمان كن من النساء، في الفترة 2005-2009. |
Ms. Susan SUTTON, Deputy Chief of Mission, Embassy of the United States of America, Vientiane | UN | السيد سوزان سوتون، نائبة رئيس البعثة، سفارة الولايات المتحدة الأمريكية بفيانتيان |
There are 13 female judges on the Supreme Court, including the Deputy President of the Court. | UN | وتضم المحكمة العليا 13 قاضية، بمن في ذلك نائبة رئيس المحكمة. |
Deputy Chairperson of the Children's Rights Protection Commission of the Cabinet of Ministers. | UN | نائبة رئيس لجنة حماية حقوق الطفل التابعة لمجلس الوزراء. |
The Office of the Vice-President was coordinating the Presidential Programme on Human Rights and International Humanitarian Law. | UN | وتتولى نائبة رئيس الجمهورية تنسيق البرنامج الرئاسي لحقوق الإنسان وللقانون الإنساني الدولي. |
But you sure as hell better make me chief deputy. | Open Subtitles | لكن عليكِ أن تحرصي بأن تجعليني نائبة رئيس الطاقم |