Women hold all the executive posts of Koutu Nui. | UN | وتتولى النساء كل الوظائف التنفيذية في الكوتو نوي. |
The second is Nui and the third group comprises Vaitupu, Nukufetau, Funafuti and Nukulaelae. | UN | وتمثل نوي المنطقة الثانية، وتضم المنطقة الثالثة فايتوبو ونوكوفيتاو وفونافوتي ونوكولالا. |
All the islands of Tuvalu except Nui and Nukufetau provide equal treatment for the participation of men and women in the Falekaupule decision making. | UN | وتشرك جميع جزر توفالو، باستثناء نوي ونوكوفيتاو، الرجل والمرأة على قدم المساواة في صنع القرار في الفالي كابيول. |
We'll be packing up tonight and moving for Om Noi tomorrow. | Open Subtitles | سنقوم بتجهيز انفسنا الليلة و ننتقل الى اوم نوي غدا |
Her body was discovered earlier yesterday morning on a river, Khlong Bangkok Noi. | Open Subtitles | وتم العثور عليها في النهر صباح أمس. في خلونغ بانكوك نوي. |
Teobaldo Noe Melgar, Cacique Mayor Consejo Central Yuracaré | UN | تيوبالدو نوي ميلغار، المجلس اﻷعلى ليوراكاري الوسطى |
The Noé and Laleraba officers openly stated they had no knowledge of anyone transporting diamonds. | UN | وقد أفاد المسؤولون في نوي ولاليرابا صراحة عدم توافر أي معلومات لديهم عن قيام أي شخص بنقل الماس. |
Later, U Saw Tun Nwe was found dead at a roadside in the vicinity of his native village. | UN | وعثر بعد ذلك على أو ساو تون نوي ميتا على جانب الطريق في جوار قريته اﻷصلية. |
In Nui and Nukufetau, only men of 50 years and above can participate and vote. | UN | وفي جزيرتي نوي ونوكوفيتاو لا يجوز أن يشارك ويدلي بصوته إلا الرجل الذي يبلغ من العمر 50 عاماً فما فوق. |
Any kavana, rangatira and mataiapo attending the meeting of the Koutu Nui is entitled to one vote each. | UN | ويكون لأي كافانا أو ماتايبو أو رانغاتيرا يحضر اجتماع الكوتو نوي صوت واحد. |
It has been estimated by the Clerk of the House of Arikis that about 130 of the 200 affiliated with the Koutu Nui are women. | UN | وقدّر كاتب مجلس الأريكيين أن ثمة نحو 130 امرأة من أصل 200 لهم ارتباط بالكوتو نوي. |
Nevertheless, the Committee expressed its continued concern about the situation of the Rapa Nui peoples and decided to request additional information. | UN | ومع ذلك، أعربت اللجنة عن استمرار قلقها إزاء حالة شعب رابا نوي وقررت أن تطلب موافاتها بمعلومات إضافية. |
The second is Nui and the third group comprises Vaitupu, Nukufetau, Funafuti and Nukulaelae. | UN | والمنطقة الثانية هي نوي. وتضم المجموعة الثالثة جزر فايتوبو ونوكوفيتاو وفونافوتي ونيوكولايلاي. |
Following his unexpected death, a bye - election for the Nui constituency was held in which two candidates contested one of which was the late Hon. | UN | وبعد وفاته غير المتوقعة، أجريت انتخابات جزئية عن دائرة نوي وتنازع فيها اثنان من المرشحين أحدهما زوجة الوزير الفقيد. |
Look Nak this whole thing has caused a strain between Noi and I. | Open Subtitles | أنظري ناك هذا الشيء بكامله سبب لنا الضغط والأجهاد لي و نوي. |
(b) " Noi " is a periodical for teenagers, a monthly literary magazine; | UN | (ب) مجلة " نوي " الدورية المخصصة للمراهقين، وهي مجلة أدبية تصدر شهرياً؛ |
(e) " 2 ore plus 3 iezi " is published by the Chisinau Department of Culture, the " Noi " Association and the publishing house " Abecelus " . | UN | (ه) مجلة " 2 أور زائد 3 أييزي " التي تصدرها إدارة الثقافة في منطقة شيزيناو، ورابطة " نوي " ودار النشر " أبيسيلوس " . |
Mr. Emmanuel Noi Omaboe; | UN | السيد إيمانويل نوي أومابو؛ |
The Committee welcomes the decision on 25 September 2009 by a court in Anenii Noi to issue a protection order in favour of the victim in a case involving domestic violence. | UN | 16- وترحب اللجنة بالمقرر المؤرخ 25 أيلول/سبتمبر 2009 الصادر عن محكمة أنينيي نوي بشأن إصدار أمر حماية لصالح الضحية في قضية تتعلق بالعنف الأسري. |
Mr. Manolo Vela, Secretary-General of the Association of University Students (AEU), Mr. Oscar Victor Hugo Villatoro and Mr. Noe Erazo Bautista of the USAC legal advice service. | UN | السيد مانولوفيلا، اﻷمين العام لاتحاد طلبة الجامعات، السيد أوسكار فيكتور هوغو فياتورو والسيد نوي ايرازو باوتيستا من دائرة المشورة القانونية. |
8. On 20 September, the first cross-border incident at the border with Ghana was reported in Noé. | UN | 8 - وفي 20 أيلول/سبتمبر، أُبلغ عن وقوع أول حادث عبر الحدود في منطقة الحدود مع غانا في نوي. |
It is also reported that Khin Maung Swe, U Sein Hla Oo and Daw San San Nwe have all been previously imprisoned by the Government. | UN | وأفيد أيضا أن خين ماونغ سوي و يو سين هلا أو والسيد سان سان نوي تعرضوا جميعا للسجن في أوقات سابقة من جانب الحكومة. |
Noy's dead... car accident. Samay's dead, too... Keo shot him. | Open Subtitles | نوي " ميت بحادث سيارة " ساماي " ميت أيضاً " كاو " قتله " |
Or a cheval Nuit from 1947. | Open Subtitles | أو. شيفال نوي من عام 1947 |
The Special Rapporteur had, by letter to the authorities, requested to meet with a list of 21 detainees as well as Su Su Nway and U Gambira, seeking clarification regarding the charges against them. | UN | وكان المقرر الخاص قد طلب، في رسالة وجّهها إلى السلطات، الاجتماع مع قائمة ضم 21 محتجزاً بالإضافة إلى سو سو نوي ويو غامبيرا، للحصول على إيضاحات بشأن التهم الموجّهة إليهم. |