"هل أنتِ" - Translation from Arabic to English

    • Are you
        
    • You're
        
    • You all
        
    • - You
        
    • Do you
        
    • Did you
        
    • Were you
        
    • Aren't you
        
    Are you, in this very moment, observing or participating? Open Subtitles هل أنتِ في هذه اللحظة ستراقبيني، أم ستشاركيني؟
    Are you quite certain you haven't touched this display? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة بأنّك لمْ تلمسِ هذا العرض؟
    Now, Are you the reason why he never called me back? Open Subtitles والآن هل أنتِ السبب في أنه لم يعيد الإتصال بي؟
    Are you sure you want to part with your husband's Cuban cigars? Open Subtitles هل أنتِ متأكده بأنكِ تريدين أن تستغنين عن سيجار زوجك الكوبي؟
    Are you sure you don't want anyone to stay with you today? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة بأنكِ لا ترغبين من أحدٍ البقاء معك اليوم؟
    _ Okay, Are you sure you have your glasses? Open Subtitles حسناً، هل أنتِ متأكدة أنكِ لم تنسي نظاراتك؟
    Are you sure you don't want to stay in these United States? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة بعدم رغبتك في البقاء؟ في هذه الولايات المتحدة؟
    Question is, Are you willing to pay for it? Open Subtitles السؤال هو هل أنتِ مستعدة لدفع الثمن مقابلها؟
    Are you sure this isn't an apple store or something? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه ليس متجر أبل أو نحوه؟
    Are you certain you would not like my company, Miss Jenny? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنكِ لا تفضلي مرافقتي، أنسة جيني؟
    Are you sure You want to go public with this? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنك تريدين المضي علناً في هذا؟
    Are you and Dad serious about us moving here? Open Subtitles هل أنتِ وأبي جادان في الانتقال والسكن هنا؟
    Are you ready to buckle down and get to work? Open Subtitles هل أنتِ على استعداد لتشمّري عن ساعد الجد وتعملي؟
    What Are you saying... You wish we hadn't got married? Open Subtitles هل أنتِ تقولين أنّك تتمنّين لو لم تتزوّجيني ؟
    So, Are you sure this is a battle you want to fight? Open Subtitles لذلك , هل أنتِ متأكّدة أنكِ تريدين خوض هذه المعركة ؟
    Okay. Are you sure you still want to do something? Open Subtitles حسناً، هل أنتِ واثقة أنّكِ مازلت تودّين فعل شيء؟
    Are you feeble-minded or is my eight-year-old daughter actually smarter than you? Open Subtitles هل أنتِ بلهاء أم أن إبنتي البالغة من العمر 8 سنوات
    Are you most troubled by the thing itself or something more? Open Subtitles هل أنتِ منزعجة من الأمر بذاته أم من شيء اكبر؟
    Wait, Are you sure that there's nobody in there? Open Subtitles انتظري، هل أنتِ متأكدة أن لا أحد بالداخل؟
    So You're a frequenter of the metropolitan transit authority too? Open Subtitles هل أنتِ إذاً من راكبي حافلة العاصمة الحكومية المنتظمين؟
    An arrow might be stuck in your body. Are you all right? Open Subtitles قد يكون هناك سهم ملتصق بجسدكِ ، هل أنتِ بخير ؟
    - You sure You're ready to do this? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنكِ على استعداد للقيام بذلك؟
    Given your age and all you've been through, Do you really need another failed marriage on your ledger? Open Subtitles نظراً لعمرك وكل ما مررتِ به، هل أنتِ حقاً بحاجة إلى زواج فاشل آخر في دفترك؟
    Did you honestly believe that you'd get your "happily ever after" Open Subtitles هل أنتِ بحق تصدقين بأنكِ ستنالين السعاده بعد كل ذلك؟
    Were you aware of anyone who might have wanted to hurt him? Open Subtitles هل أنتِ على علم بأي شخص ربما رغب في إيذاءه؟
    I just wanna know, Are you or Aren't you? Open Subtitles أريد أن أعلم هل أنتِ موافقة أم لا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more