"هو من" - Translation from Arabic to English

    • is a
        
    • is one of
        
    • It's
        
    • was a
        
    • is the
        
    • is who
        
    • is from
        
    • He's the one who
        
    • was the
        
    • 's who
        
    • is of
        
    • was one of the
        
    • is an
        
    • who's
        
    • him
        
    If anything, this is a testimony to impressive human cooperation. UN وهذا كله هو من حصيلة التعاون اﻹنساني إقليميا ودوليا.
    The closest I can come is a four-year-old email in his trash. Open Subtitles أقرب ما يكون هو من بريد إلكتروني قديم في سلة المهملات
    We will creatively build on this accomplishment with the confidence that consensus does not preclude progress, but is one of its strongest prerequisites. UN وسنبني علـى هـذا اﻹنجاز بصورة متجددة واثقين من أن توافق اﻵراء لا يستبعد التقدم، بل هو من بين أقوى شروط التقدم.
    It's from the Soviet Union, which no longer exists. Open Subtitles هو من الاتحاد السوفياتي الذي لم يعد موجودا.
    He added that the right to development was a fundamental human right. UN وأضاف قائلا إن الحق في التنمية هو من حقوق الانسان اﻷساسية.
    Also the international human rights documents confirmed that the right of dignity is the basic human right. UN تثبت الوثائق الدولية لحقوق الإنسان أيضا أن الحق في الكرامة هو من حقوق الإنسان الأساسية.
    The only question asked is who has the money. UN والسؤال الوحيد الذي يُطرح هو من لديه المال.
    This mud is from Kort's footprint that was found at your house. Open Subtitles هذا الطين هو من طبع حذاء كورت الذي وجد في منزلك
    Well, if one is an incident and two is a coincidence, then three is most certainly a pattern. Open Subtitles حسنا، إذا كان واحد هو حادث واثنان هو من قبيل المصادفة اما ثلاثة هو بالتأكيد نمط
    You just said someone that's older than me is a grown-up. Open Subtitles لقد قلت للتو أن شخص أكبر منى هو من الكبار
    Manager Dai is a saint too spotless to be controlled. Open Subtitles المدير داي هو من الصعب تحديده ليتم التحكم به
    We will creatively build on this accomplishment with the confidence that consensus does not preclude progress, but is one of its strongest prerequisites. UN وسنبني علـى هـذا اﻹنجاز بصورة متجددة واثقين من أن توافق اﻵراء لا يستبعد التقدم، بل هو من بين أقوى شروط التقدم.
    CSR is one of the leading Women's Institutions working in the field of social action since 1983. UN مركز البحوث الاجتماعية هو من إحدى المؤسسات النسائية الرائدة العاملة في ميدان العمل الاجتماعي منذ عام 1983.
    He locked her away. It's on him to make this right. Open Subtitles لقد قام بحبسها بعيدًا هو من يجب عليه حل المشكلة
    He added that the right to development was a fundamental human right. UN وأضاف قائلا إن الحق في التنمية هو من حقوق الانسان اﻷساسية.
    We are convinced that this is the imperative of our time. UN إننا نعتقد اعتقاداً راسخاً بأن هذا هو من حتميات عصرنا.
    What I'm saying is, who wants a piece... of cake? Open Subtitles ..ما اقول هو من يريد قطعة من هذه الكعكة؟
    Our first question is from Allen. He is 9 years old. Open Subtitles سؤالنا الأول هو من ألين البالغ من العمر 9 سنوات
    He's the one who got himself on academic probation. Open Subtitles هو من سبب لنفسه الدخول في الإمتحان الأكاديمي
    I believe that was the Ferguson baby who was colicky. Open Subtitles أظن أن رضيع فيرجسون هو من كان مصبًا بالمغص
    I have to believe that's who they're really after here. Open Subtitles يجب أن أعتقد أنه هو من يسعون خلفه حقًا
    We realize that global environmental degradation is of our own creation. UN وندرك أن التدهور البيئي على الصعيد العالمي هو من صنع أيدينا.
    They noted that good governance was important as corruption was one of the greatest obstacles to the realization of the right to development. UN وأشاروا إلى أن الحكم السديد يعد هاماً إذ أن الفساد هو من أكبر العقبات التي تحول دون إعمال الحق في التنمية.
    I suppose it comes down to who's useful and who's ornamental. Open Subtitles أعتقد أن المعيار هو من المفيد ومن الزائد عن الحاجة
    So either Abbott was there when Harrington was killed, knows who killed him, or killed him himself? Open Subtitles اذا ابوت كان هناك عندما قُتل هارنيغتون أو يعرف من قتله، او هو من قتله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more